COMTESSE - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Comtesse en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je ne suis pas comtesse. Je suis Britney Spears.
No, Daddy, I'm not a countess, I'm Britney Spears.
Je suis la Comtesse De Lave.
Did I?- I'm the Countess De Lave.
Madame n'est pas comtesse?
I'm not a Countess at all?
Mais les journaux, comtesse.
But the paper, milady.
Rokoff est le frère de la comtesse.
is also the countess's brother.
Elle était connue en privé en tant que« comtesse Marguerite de Cippico».
She was known in private life as the Countess Marguerita de Cippico.
Anne Christine Louise est née comtesse palatine de Sulzbach-Rosenberg.
Anne Christine Louise was born a Countess Palatine of Sulzbach.
Le père de ma mère est slovène et sa mère viennoise et comtesse.
Mother's father was Slovenian and her mother was countess from Vienna.
Par mariage, elle devient comtesse de Savoie.
By her second marriage she was Countess of Savoy.
Roman de la comtesse de Ségur.
The memoirs and anecdotes of the Count de Ségur.
Maria Losseff était la comtesse.
Albrecht was a Mary Ann Graf.
Ah, bonne nuit, comtesse.
Ah, good night countessa.
Bonne nuit, comtesse.
Good night countessa.
Elle était hautaine, un peu comme une comtesse.
She was haughty, like a countess.
Moi aussi, je suis comtesse.
But I am a countess too.
Comment va la comtesse?
How's the countess?
J'accompagne la comtesse.
A travelling companion to the Countess.
Peut-on envisager que la comtesse m'y rejoigne?
Would it be possible for the Countess to join me there?
Que lisez-vous, Comtesse?
What is the Countess reading?
Prétendre que votre mère était comtesse!
Making your mother a comtesse.
Résultats: 2421, Temps: 0.0862

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais