CONSCIENCE DE CES - traduction en Anglais

awareness of these
conscience de ces
connaissance de ces
sensibilisation de ces
conscient de ces
aware of these
conscients de ces
au courant de ces
informés de ces
au fait de ces
conscience de ces
connaissance de ces
consciousness of those
conscience de ceux
conscious of these
conscient de ces
conscience de ces

Exemples d'utilisation de Conscience de ces en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La conscience de ces dangers amène notre équipe à anticiper que les Européens parviendront à mettre fin aux sanctions contre la Russie à la fin de l'année voir l'article plus loin dans ce numéro.
Awareness of these dangers brings our team to anticipate that the Europeans will finally manage to lift the sanctions against Russia before the end of the year.
La conscience de ces âmes se réveille peu à peu
Little by little, the consciousness of those souls awakens
Les personnes interrogées ont généralement déclaré qu'il incombait principalement aux entreprises elles-mêmes de prendre conscience de ces risques et de se doter de contrôles internes pour veiller au respect de la législation néo-zélandaise sur la corruption transnationale.
The view was generally expressed that it was essentially the role of companies to make themselves aware of these risks and put in place internal controls to ensure compliance with the New Zealand legislation on foreign bribery.
La plupart des organisations non gouvernementales qui se proposent de s'occuper de la question des droits de l'homme en sont encore à prendre conscience de ces droits et s'attachent surtout à développer la discussion à leur niveau.
Most non-governmental organizations attempting to be active in the field of human rights are still in the phase of gaining awareness of these rights and are thus basically engaged in promoting discussions among themselves.
Le gouvernement népalais a conscience de ces problèmes et le ministère de la femme,
The Government is aware of these issues and the Ministry of Women,
Ces Comités seraient la conscience de ces institutions, et l'expression de leur volonté d'assurer en leur sein une recherche de qualité,
These committees would be the consciences of these institutions, and an expression of their will to ensure that their research is of high quality,
Nous devons avoir conscience de ces risques», dit Bibby.
must be aware of such ripple effects”, said Bibby.
de compréhension des ODD qu'elles percevaient, les résultats montrent que ce sont les citoyens qui semblent avoir le moins conscience de ces objectifs.
understanding of the SDGs that they perceived, the results showed that citizens were the ones who seemed to have the least amount of awareness of such goals.
TTS semblent avoir davantage pris conscience de ces changements et de leurs implications,
STTs have displayed a somewhat greater awareness of these changes and their implications,
Avec la conscience de ces changements, le Cha-pitre propose dans ses documents une communauté en croissance vers la maturité qui accepte,
With the awareness of these changes, the Chap-ter's documents propose a community that is growing to come of age,
la Commission de l'égalité des chances ont rencontré des associations locales d'éditeurs pour leur faire prendre conscience de ces questions et pour qu'il soit bien clair qu'ils doivent éviter toute forme de discrimination dans les manuels scolaires et autres documents connexes qu'ils publient.
Manpower Bureau and EOC have met local publishers' associations to raise their awareness of these concerns and to make it clear that they must avoid any form of discrimination in the textbooks and related materials that they publish.
Avoir conscience de ces dangers, et en même temps NE PAS vouloir calculer en detail tes émissions de gaz à effet de serre personnelles annuelles,
Be aware of this, and at the same time NOT dare to calculate in detail your annual greenhouse gas emissions, in order to understand them precisely and their proportions,
en revanche des efforts importants sont déployés dans les écoles pour amener les enfants à prendre conscience de ces infractions.
teacher training programmes, significant efforts were made in schools to raise children's awareness of those crimes.
donc la conscience de ces processus et la capacité à se défendre contre des techniques de manipulation joue un rôle très important dans le monde moderne.
so awareness of these processes and the ability to defend against manipulative techniques plays a very important role in the modern world.
toutes les AND comprennent bien qu'il est important d'avoir conscience de ces éléments d'information
ensure that all DNAs understand that it is important to be conscious of these pieces of information
qu'il possède le pouvoir de projeter sa pensée dans la conscience de ces Vies complexes dont il doit, nolens volens, partager les"mouvements énergétiques", car sa propre part modique d'énergie est une partie intégrante de LEURS énergies.
of the soul and in his power to project his thought into the consciousness of those manifold Lives Whose"energetic movements" he must perforce share because his small modicum of energy is an integral part of Theirs.
Vous devriez avoir conscience de cette odeur.
You should be aware of this odor.
Il est important que les États Membres aient conscience de ce problème imminent.
It is important that Member States are aware of this impending problem.
Il était la conscience de ce lieu.
He was the conscience of this place.
Tu as permis de modifier la conscience de ce pays.
I mean, you helped alter the consciousness of this country.
Résultats: 47, Temps: 0.0443

Conscience de ces dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais