sur le faitdans la loidans l'acteen actionde la LCSAen flag
in the deed
dans l'actedans l' actiondans le contratdans l'œuvredans le document
offence in
infraction endélit dansoffense danscrime enscandale enattaque dansdans l'acteoffensive en
Exemples d'utilisation de
Dans l'acte
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
La prodigieuse Ivy Lynn est Marilyn Monroe en chair, littéralement dans l'acte deux.
The stupendous Ivy Lynn is Marilyn Monroe"in the flesh,"also, literally, in act two.
Les soumissionnaires seront liés par toute soumission faite avec leurs codes de transaction, tel que convenu dans l'Acte de reconnaissance voir l'annexe 5.
Bidders will be bound by any bid made with their transaction code keys as agreed to in the Deed of Acknowledgement refer to Appendix 5.
Mon fils n'aime pas ça brillant trucs sur l'ensemble de plage dans l'acte deux.
My boy doesn't like that sparkly stuff on the beach set in act two.
Lorsqu'un enfant naturel est reconnu par son père, une note est inscrite en marge dans l'acte de naissance.
A note is made in the margin of the birth certificate if a natural child is acknowledged by the father.
insérez une clause suspensive dans le bail, ou dans l'acte d'achat d'un immeuble.
include a suspension clause in the lease or the purchase deed for a property.
Une nomination en application de la présente loi prend effet à la date précisée dans l'acte de nomination.
An appointment under this Act takes effect on the date specified in the instrument of appointment.
Chaque hiver, mémoire, intuition, expérience, s'associent dans l'acte de création sans cesse renouvelé, l'assemblage.
Every winter, memory, intuition and experience come together in an act of creation which is repeated each year- the blending process.
L'élément subjectif(la mens rea) de l'incitation exige une intention dans l'acte de provoquer au génocide.
The mens rea of incitement requires intent regarding the act of provoking genocide.
L'acceptation sera dès lors impliquée dans l'acte de ratification ou d'adhésion au traité, c'est-à-dire dans un acte positif qui omet d'objecter aux réserves déjà formulées1280,
The acceptance is thus implied in the act of ratification of or accession to the treaty, that is, in a positive act which fails to raise objections to reservations already formulated,
cela soit spécifié par écrit dans l'acte de cession et que la cession des immeubles soit actée par un acte authentique.
this must be specified in writing in the deed of assignment and the transfer of the buildings must be the subject of an authenticated deed..
Le prix n'est donc plus l'unique critère déterminant dans l'acte d'achat, mais s'intègre tout de même dans le processus de personnalisation puisque 81% des sondés veulent recevoir des promotions ciblées en fonction de leurs centres d'intérêt.
Therefore, price is not the only determining factor anymore in the act of purchasing, but is still part of the personalisation process given that 81% of those surveyed want to receive targeted promotions based on their interests.
Le défendeur a demandé la suspension de la poursuite de la procédure et, conformément à la clause compromissoire figurant dans l'acte d'engagement mutuel portant sur la résidence concernée, le renvoi à l'arbitrage d'un différend relatif à la gestion dudit bâtiment.
The defendant applied for a stay of all further proceedings for arbitration under the arbitration clause in the deed of mutual covenant of the mansion in relation to a building management dispute.
Il est dit que ceux qui ont la chance de voir la manifestation de la divinité dans l'acte de la Lingodbhava bénéficieront du salut dans cette vie et qu'il n'y aura
It is said that those who have the good fortune of seeing the manifestation of Divinity in the act of Lingodbhava, will be granted complete salvation in this lifetime
A défaut d'autres dispositions dans l'acte de nomination, les personnes chargées de la liquidation de la société disposent à cet effet des pouvoirs les plus étendus,
In the absence of other stipulations in the deed of appointment, the persons charged with the liquidation enjoy the widest possible powers to this end,
l'obligation primaire ne réside pas dans l'acte d'exproprier, qui est un droit souverain reconnu aux États, mais dans les conditions exigées pour sa mise en œuvre licite qui sont des obligations.
the primary obligation lies not in the act of expropriation, which is a recognized sovereign right of States, but in the conditions for its lawful implementation, which amount to State obligations.
Dans l'acte de la prise du pouvoir des dents pharyngées essentielles, tandis que le test réel est effectué dans la bouche du sujet en bouche,
In the act of taking power essential pharyngeal teeth, while the actual testing is carried out in the mouth of the subject on the palate,
À défaut d'autres dispositions dans l'acte de nomination, les personnes chargées de la liquidation de la société disposent à cet effet des pouvoirs les plus étendus,
In the absence of other provisions in the deed of appointment, the persons charged with the liquidation of the company enjoy the widest possible powers to this end,
de la sécurité sociale estimera nécessaire de préciser dans l'acte de nomination;
Social Insurance may deem necessary to specify in the deed of appointment;
par un agent local est réputée avoir été faite par l'agent officiel jusqu'à concurrence du montant fixé dans l'acte de nomination.
the official agent or by a local agent is deemed to be incurred by the official agent up to the amount fixed in the deed of appointment.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文