DANS LA STRUCTURATION - traduction en Anglais

in fashioning
à la mode
en vogue
en stylisme
in structuring
structure
dans la composition
structurellement
in shaping
en forme
en état
in the organisation
dans l'organisation
dans l'entreprise
dans la structuration

Exemples d'utilisation de Dans la structuration en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Red Tusoco entend également jouer un rôle dans la structuration au niveau national du tourisme commu- nautaire,
Red Tusoco also aims to play a role in the organisation of community- based tourism on national level
CelsiusPro se spécialise dans la structuration et l'élaboration de solutions indicielles afin d'atténuer, à l'échelle mondiale, les effets des conditions météorologiques défavorables,
CelsiusPro specialises in structuring and originating tailored index solutions to globally mitigate the effects of adverse weather,
Notre expertise à la fine pointe de l'industrie dans la structuration de relations commerciales complexes,
Our industry-leading expertise in structuring complex commercial relationships, intellectual property,
Mme Wedgwood dit que le mot << garantir>>, dans la phrase sur les groupes minoritaires, suppose pour l'État un rôle actif dans la structuration des médias, alors que, dans une société libre, ceux-ci devraient être indépendants.
Ms. Wedgwood said that the word"ensure" in the sentence on minority groups implied an active role for the State in structuring the media, whereas the latter should be independent in a free society.
sélectionnés après un appel à candidatures, dans la structuration et la modernisation de leur offre, afin d'élargir leur audience.
which were selected after a call for applications, in structuring and modernizing their offering with a view to expanding their audience.
Grâce à son expertise, DID peut influencer les institutions qu'elle finance dans la structuration de ses organes et de ses règles de décision, d'information et de surveillance et ainsi favoriser la pérennité des institutions appuyées.
With its expertise, DID can influence the structuring of the governance bodies of the institutions it finances as well as their practices for decision making, information and surveillance and in this manner encourage the sustainability of the institutions receiving assistance.
Les trois organismes fédéraux de financement de la recherche jouent habituellement un rôle majeur dans la structuration et le financement de l'infrastructure de recherche numérique
Funders The three federal funding agencies(CIHR, NSERC and SSHRC) traditionally have played a significant role in the structuring and funding of DRI
Cornet Vincent Ségurel conseille également les investisseurs comme leurs gestionnaires dans la structuration et la mise en place de leurs investissements,
Cornet Vincent Ségurel also advises investors and investment managers on the structuring and implementation of their investments
Pour accompagner le Groupe dans la structuration de ce nouvel écosystème
To support the Group in building this new ecosystem
Nous aidons dans la structuration et la maturation de projets scientifiques
We help with the structuring and development of scientific
Fonds d'investissement- Private Equity Notre équipe conseille des promoteurs locaux et étrangers dans la structuration et le montage de fonds d'investissement sectoriels(immobilier, tourisme, agroalimentaire
Investment Funds- Private Equity We advise local and international promoters on structuring and assembling specifi cpurpose investment funds(real estate,
Nous avons aidé la société dans la compilation des différents éléments de rédaction, dans la structuration d'un plan de travail pertinent visant à la conception,
We helped the company compile the different elements for drafting the application and structure a relevant work plan for conception, design, development
qui ont un rôle à jouer tant dans la structuration de la coopération transfrontalière,
who have a role to play both in the structuring of cross-border cooperation
qui ont un rôle à jouer tant dans la structuration de la coopération transfrontalière,
which have a role to play both in the structuring of cross-border cooperation
En outre, STAM a développé des compétences approfondies dans la structuration de financements bancaires
In addition, STAM has developed a strong expertise in the structuring of debt financing
en particulier les principes généraux, dans la structuration permanente de son contrôle interne,
regarding the ongoing structuring of internal control,
un contexte réglementaire fortement encadré, imposant des règles dans la structuration de leurs rémunérations.
stems from a highly controlled regulatory environment that imposes rules on the structure of their compensation.
imposant des règles dans la structuration de leurs rémunérations.
that lays down the requirements for structuring their compensation.
d'en faire ainsi un meilleur guide dans la structuration et la calibration des offres en ligne.
thus to make them a better guide in the structuring and calibration of online offerings.
ce qui garantit des solutions aux problèmes complexes qui se posent dans la structuration et le financement des opérations.
guaranteeing solutions to the complex issues that arise in the structuring and financing of operations.
Résultats: 187, Temps: 0.0669

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais