DE CESSE - traduction en Anglais

consistently
toujours
systématiquement
constamment
régulièrement
uniformément
invariablement
de façon uniforme
de manière uniforme
continuellement
uniforme
constantly
constamment
toujours
continuellement
permanence
régulièrement
continu
de cesse
perpétuellement
constante
cessé
repeatedly
plusieurs fois
maintes fois
régulièrement
répétitivement
à répétition
successivement
à maintes reprises
répétée
cessé
plusieurs reprises
continuously
continuellement
en continu
constamment
sans interruption
régulièrement
toujours
permanence
sans relâche
sans discontinuer
continûment
always
toujours
systématiquement
constamment
continually
continuellement
constamment
toujours
régulièrement
permanence
cessé
continue
constante
continue de
permanente
continued
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
stopped
arrêter
cesser
empêcher
butée
stopper
fin
halte
escale
interrompre
arrete
ceased
cesser
mettre fin
plus
arrêter
mettre un terme
cessation
prendre fin
relentlessly
sans relâche
inlassablement
sans cesse
implacablement
sans répit
avec acharnement
cessé
inexorablement
impitoyablement
sans désemparer
cesse

Exemples d'utilisation de De cesse en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La cote des artistes sur le marché n'a de cesse de grimper et les maisons de ventes multiplient les événements dédiés à cette pratique.
The number of artists on the market has continued to climb and auction houses are now organising numerous sales dedicated to Street Art.
L'histoire et l'espèce humaine n'ont eu de cesse de nous montrer que la sédentarité physique
History and mankind have always shown us that physical
Dubuffet n'a eu de cesse de bousculer tous les acquis en matière d'art
Dubuffet never ceased to shake up the established order in art,
Wolters Kluwer Transport Services n'a de cesse d'augmenter les volumes nationaux
Wolters Kluwer Transport Services is continuously enlarging the freight
ses enfants n'ont eu de cesse de vouloir s'en émanciper,
his children have never stopped wanting to free themselves,
le site de Douai n'a eu de cesse de s'adapter aux évolutions technologiques
the Douai site has continually had to adapt to technological developments
Robert Greubel etStephen Forsey n'ont de cesse de surprendre le monde de l'horlogerie avec leurs inventions.
Robert Greubel and Stephen Forsey are always surprising the watch world with their inventions.
Depuis, il n'a de cesse de mettre en valeur le patrimoine familial tant par la tenue du vignoble que par les techniques de vinification au chai.
Since then, he has never ceased to highlight the family patrimony as much by the holding of the vineyard as by the winemaking techniques in the cellar.
bonnes pratiques Le Fonds mondial n'a de cesse d'affiner la gestion de ses subventions au fil du temps.
Good Practices The Global Fund has continuously refined over time how its grants are managed.
nous n'avons de cesse d'imaginer et de concevoir des produits d'exception
we have never stopped imagining and designing exceptional products
Le gouvernement n'a eu de cesse d'encourager la participation de la communauté aux activités de développement communautaire, notamment la santé.
The government policy has always been to promote community participation in community development activities including health.
Les Ateliers Jouffre n'ont de cesse d'intégrer les nouvelles tendances,
Ateliers Charles Jouffre is continually incorporating new trends,
Belron n'a de cesse de travailler sur des avancées technologiques pour que ses services en ligne soient optimaux.
Belron is continuously working on technological developments to give customers a seam- less online experience.
Les associations de défense des droits de l'Homme n'ont eu de cesse de dénoncer cette situation
Defence of Human Rights have never ceased to denounce this situation
Si les autorités monétaires n'ont de cesse de répéter depuis janvier 2015 qu'il n'existe aucune alternative à la dissociation d'avec l'euro, cette rhétorique n'est pas partagée par tous les économistes.
Since January 2015, the monetary authority has relentlessly reiterated that there was no alternative to de-coupling from the euro.
Dès lors la recherche en physique des particules n'a eu de cesse que de vérifier les prédictions de cette nouvelle théorie.
From there, particle physics research has never stopped verifying the predictions of this new theory.
les artisans n'ont eu de cesse d'inventer, d'affiner,
artisans have ceaselessly invented, refined
Etant donné qu'Internet n'a de cesse d'évoluer, effectuer une recherche sur Cinema 4D dans différents moteurs de recherche est également une bonne idée.
Since the Internet is always changing, doing a search for Cinema 4D in various search engines would be a good idea.
Au fil des années, Lamello n'a eu de cesse de se développer et de lancer de nombreuses innovations.
Lamello has continuously developed over the years and has launched numerous innovations.
ECOSUN Expert n'a eu de cesse de se développer, tout en restant à l'écoute, de ses partenaires et de ses clients.
ECOSUN expert has not ceased to grow, while remaining available to its partners and clients.
Résultats: 374, Temps: 0.0718

De cesse dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais