DENIS - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Denis en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Denis J. N. porte plainte devant le tribunal de permanence contre trois policiers qui l'ont frappé après lui avoir demandé ses papiers d'identité.
Dennis J.N. lodged a complaint with the duty court against three police officers who had struck him after asking for his identity papers.
N'ai pas peur Denis c'est juste un gars dans un costume, d'accord?
Don't worry, Dennis. It's just some guy in a suit, OK?
Il est comme Denis la Malice sauf qu'il ne nous fait pas rire tous les jours.
He's like Dennis the Menace except he doesn't make us laugh every day.
Denis est vraiment content du résultat,
Dennis is really happy with the result,
Pour être franc avec toi, Denis, je me suis jamais senti si vulnérable.
I got to be honest with you, Dennis. I have never felt so vulnerable.
Denis la malice, un vaurien précoce,
Dennis the menace-- precocious rascal,
le monde regarde Denis Reynolds en disant.
see that the world looks at Dennis Reynolds and says.
Le juge Booth dirigeait encore le procès pour meurtre quand il a appâté la femme de l'accusé, Denis avec ceci.
Judge Booth was still presiding over the murder trial when he lured the defendant's wife Dennis to this.
Ce qui est drôle, c'est que six personnes ont appelé, prétendant être Denis Dupont.
What's funny is we have had half a dozen people call claiming to be Dennis Dupont.
Un prof de littérature post-moderniste à l'université St Denis où les disquette piégées ont été envoyées.
The professor of post-modern literature at St. Dennis university where the floppy disc bombs were sent.
Parmi ses élèves on trouvait Denis Murphy, sa sœur Julia Clifford
Among his pupils were Denis Murphy, Murphy's sister Julia Clifford
Le Jeudi 3 mars 2011, Denis a perdu sa nomination du parti de sa circonscription.
On March 3, 2011, Allchurch lost the party nomination for his constituency.
Denis, qui était directeur adjoint de la bibliothèque du Collège militaire royal de Saint-Jean, devient le premier directeur de l'école.
Alles, an assistant principal at Royal College became the Head Master of the new school.
Nicola est la fille de Sheila et Denis Bryant, elle a grandi dans un village du Surrey, près de Guildford.
Nicola Bryant was born and raised in a small village near Guildford in Surrey, the older of two daughters of Denis and Sheila Bryant.
Al Arbour, Mike Bossy, Clark Gillies, Denis Potvin, Billy Smith,
The other members are Denis Potvin, Mike Bossy,
Je commence à penser que Denis Ryan n'était pas une simple maman de danseuse de banlieue.
I'm starting to think that Denise Ryan wasn't just a suburban dance mom.
Denis, du Ledger, dit que tu seras no 1 cette semaine.
Denise from"the ledger" says you're going to be number one this week.
C'est Denis Moore, directeur et acteur distingué, qui dirigera cette pièce….
The play will be directed by Denis Moore, the distinguished Melbourne director and actor.
Denis, je ne sais pas comment j'ai pu traversé ces derniers mois sans toi.
Denise, I don't know how I could have made it through these last few months without you.
En accédant au site fournitures de bureau denis, vous acceptez d'être lié par les modalités
By accessing the denis office supplies and furniture site, you agree to be bound by the terms
Résultats: 3799, Temps: 0.1147

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais