DERNIÈRE FOIS QUE JE L'AI VUE - traduction en Anglais

last time i saw her
dernière fois que je l'ai vue
dernière fois que je la vis
last time i see her
dernière fois que je la vois
when i last saw her
la dernière fois que je l'ai vue

Exemples d'utilisation de Dernière fois que je l'ai vue en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La dernière fois que je l'ai vue, il ya deux semaines, elle a été irrespectueuse,
Last time i saw her, two weeks ago, she was disrespectful, so i had
La dernière fois que je l'ai vue, elle dansait avec Eddie Morris?
Last time i saw her, she was dancing with eddie morris.-?
C'est juste que la dernière fois que je l'ai vue, j'étais en prison.
It's just last time I saw her, I was in jail.
Je ne veux pas vous embêter avec tout ça. La dernière fois que je l'ai vue, c'est vendredi dernier, il y a exactement 6 jours.
I won't bend your ear any more, Lieutenant, but the last time I saw her was, um, last Friday.
La dernière fois que je l'ai vue, elle m'a montré que la joie restait possible malgré ce chagrin.
The last time I saw her, she showed me the joy that is possible on the other side of grief.
La dernière fois que je l'ai vue, j'avais 8 ans et elle a dit qu'elle allait au coin de la rue acheter des petits pois congelés.
The last time I saw her, I was eight and she said she was going down to the corner to buy frozen peas.
La dernière fois que je l'ai vue, elle était là à crier comme à un match de football.
Last time I saw her, she was standing up in the car yelling and rooting like she was at a football game.- How would she get hurt.
La dernière fois que je l'ai vue, c'était en cour, il y a 5 ans quand on l'a arrêtée pour une 1re entrée par effraction.
Last time I saw her was back row of a county courthouse five years ago when she was arrested for breaking and entering the first time..
qu'elle avait mal au derrière, mais elle se pavanait bien la dernière fois que je l'ai vue.
had a bum hammy, but she was strutting around pretty good last time I saw her.
elle criait à l'arrière du 4x4 la dernière fois que je l'ai vue.
screaming in the back of the SUV the last time I saw her.
Je ne me rappelle pas si j'ai dit"Je t'aime" à Zoey, la dernière fois que je l'ai vue.
I can't remember if I told Zoey"I love you" the last time I saw her.
La dernière fois que je l'ai vue, vous étiez le deuxième sur la liste.
Well, last time I seen it, you were number two on that list.
La dernière fois que je l'ai vue, elle répandait toute sa poussière de lutin sur Fox News à ton sujet.
Last time I saw you, she was spreading her Fox News pixie dust all over you..
La dernière fois que je l'ai vue, elle était poursuivie dans le Sahara avec 15 enfants et une chèvre.
Last time I saw Margaret, she was being chased across the Sahara with 1 5 children and a goat.
Bah, la dernière fois que je l'ai vue, elle était en train de vous attendre.
Well, last I saw her she was headed up to wait for you.
La dernière fois que je l'ai vue, elle était dans son camion.
I don't know. Last I saw her, she was in this guy's truck.
La dernière fois que je l'ai vue, je portais des Ugg qui n'étaient plus à la mode depuis les 5 minutes précédant mon arrivée.
The last time I saw Olivia, I was wearing Uggs Which apparently had gone out of style exactly five minutes before I walked in.
La dernière fois que je l'ai vue, elle était sur la table du salon avant que tu n'arrives avec tous tes papiers d'impôts.
Last time I saw it, it was on the coffee table before you came in with all your tax stuff.
Mais la dernière fois que je l'ai vue, elle rentrait, suivie par un garde… un fou sur un ailerasoir blanc.
But last I saw her, she was flying home, tailed by a guard some lunatic on a white razorwing.
Hé, la dernière fois que je l'ai vue, elle ne voulait pas monter sur ma moto.
Hey, last I saw, she didn't want to get on my bike.
Résultats: 114, Temps: 0.0467

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais