QUAND JE L'AI VUE - traduction en Anglais

when i saw her
quand je l'ai vue
lorsque je la vis
quand je l'ai revue
when i met her

Exemples d'utilisation de Quand je l'ai vue en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je déposais un ami, quand je l'ai vue.
I was just dropping my friend off when I saw her here.
C'est une chose qui m'a vraiment inquiété quand je l'ai vue.
I became really worried when I saw that.
Oui, et pourtant… quand je l'ai vue pour la dernière fois… elle semblait avoir atteint… une sorte de sérénité.
Yeah, but then… Then when I saw her that last time, she… I don't know, she seemed to have reached a kind of.
Je pense qu'elle a été tuée, mais quand je l'ai vue, elle était encore en vie.
I think she was killed, but when I saw her, she was still alive.
Tu sais, quand je l'ai vue pour la première fois je ne l'ai pas aimée du tout Mais maintenant.
You know, when I met her the first time I didn't like her at all ut now.
Quand je l'ai vue tomber, j'ai immédiatement su
When I saw her fall, I knew immediately that there was something wrong,
voici comment elle était quand je l'ai vue.
here's how she looked when I met her.
Et là, quand je l'ai vue pour la première fois à l'agence,
And then when I saw her at the agency for the first time,
Euh, oui, mais quand je l'ai vue dans le Métro, elle portait une perruque noire et une veste en cuir.
Uh, yes, but when I saw her in the Metro, she had on this dark wig and a leather jacket.
Quand je l'ai vue avec sa sœur, avec vous… Elle mérite le bonheur qu'elle a trouvé ici.
When I saw her with her sister, with you… she deserves the happinessshe's found here.
Quand je l'ai vue aux infos, j'ai su qu'elle avait perdu la tête.
When I saw her on the news, I realized she would lost her mind.
Quand je l'ai vue au bureau, elle était pâle comme quand je l'ai trouvée.
And when I saw her in the boss' office she looked exactly as when I saw her as a corpse.
Quand je l'ai vue, j'ai vite compris que ce n'était pas la mienne.
As soon as I saw the box, of course I realized at once that it wasn't mine.
Et quand je l'ai vue, je me suis dit: Marshall va adorer.
And when I saw it, I said to myself, Marshall is just gonna love this.
Quand je l'ai vue accrochée parmi les autres photographies sélectionnées,
When I saw it, I was a bit surprised by its size,
Quand je l'ai vue, la 3D m'a paru encore plus naturelle que ce que j'imaginais.
When I saw it, the 3D looked more natural than I had expected.
Quand je l'ai vue, j'avais l'impression de voir Balzac en face de moi.
When I saw it, it felt like Balzac was right in front of me.
la marque est cachée par les vêtements, quand je l'ai vue, j'ai bien peur d'avoir été en train de pêcher.
the mark is hidden by clothing, so when I saw it, I'm afraid I was sinning at the time.
Quand je l'ai vue, le plus intéressant n'était pas les tenants
When I saw that, the most interesting thing wasn't the ins
Quand je l'ai vue danser pour la première fois il y a 25 ans,
When I watched her dance for the first time twentyfive years ago,
Résultats: 103, Temps: 0.0405

Quand je l'ai vue dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais