DIFFÉRENCIÉES - traduction en Anglais

differentiated
différencier
distinguer
démarquer
différence
distinction
faire la différence
différenciation
différents
rencier
differential
différentiel
différence
écart
sursalaire
différencié
dérivées
distinguished
distinguer
différencier
distinction
démarquer
faire la distinction
établissent une distinction
faire la différence
distinctifs
speciated
différenciés par espèce
se spécifia
espèces chimiques
differentiating
différencier
distinguer
démarquer
différence
distinction
faire la différence
différenciation
différents
rencier
differentiate
différencier
distinguer
démarquer
différence
distinction
faire la différence
différenciation
différents
rencier

Exemples d'utilisation de Différenciées en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
publier des données différenciées par ethnie, et la politique d'égalité théorique qui l'explique,
publish ethnically disaggregated data, and the policy of formal equality underlying that failure,
Les architectes et projeteurs peuvent ainsi répondre aux exigences différenciées en matière d'isolation thermique,
This allows architects and designers to fulfil varying requirements for thermal
Les conditions de performance sont différenciées par niveau de responsabilité avec une exigence croissante en fonction du niveau hiérarchique.
Performance conditions are set according to the level of responsibility and are increasingly demanding in line with the beneficiary's hierarchical level.
De l'avis général, l'idée de prévoir des dispositions différenciées pour les différentes catégories de participants était trop compliquée et pas nécessairement utile.
The idea of having differentiated provisions for different classes of stakeholders was generally considered to be too complicated and not necessarily useful.
Dans ce contexte, l'oratrice souhaiterait des données supplémentaires- différenciées par caste, par tribu et par religion- au sujet de la situation des femmes rurales.
In that connection, she would be grateful for additional data on the situation of rural women, disaggregated by caste, tribe and religion.
Les BGH peuvent adopter des politiques différenciées concernant l'accès à leurs ressources ou le paiement de droits
The HBGRD may adopt stratified policies in regards to access to its resources
j'exploite cette compréhension pour trouver des solutions différenciées.
than the competition and translate this insight into distinctive solutions.
ses titres en 1327, Henri porte les armoiries royales, différenciées par une bande azure.
Henry bore the royal arms of King Henry III, differenced by a bend azure.
le cuica étaient deux langues différenciées ou s'il s'agissait de deux dialectes.
it is unclear whether Sorug and Sye were two distinct languages or whether they were dialects of a single language.
L'exploitation de ce bilan intermédiaire révèle indubitablement que les solutions d'éclairage inno- vantes pour le bureau doivent être différenciées, intelligentes et pilotables individuellement.
Analysis of these interim results makes it obvious that innovative lighting solutions for office envi- ronments must be controllable in a differentiated, intelligent and individual manner.
a deux zones différenciées.
as you see on the figure below, has two separate areas.
grâce à son approche innovante et ses technologies différenciées.
biased ligands through its innovative approach and distinctive technologies.
l'industrie de l'énergie doit terminer sa transition de services traditionnels intégrés verticalement vers des activités concurrentielles différenciées.
began in the 1990s, the industry needs to complete its transition from traditional vertically integrated utilities to competitive separated businesses.
Protection de l'environnement, étant entendu que les PMA et les pays industrialisés assument des responsabilités différenciées Suisse.
Environmental protection accepting that LDCs and industrialized countries have differentiated co-responsibility Switzerland.
Cette option mériterait d'être explorée en tenant compte des situations locales et de leurs perspectives différenciées d'emploi et de diversification économique.
This option is worth exploring, taking account of local situations and their different prospects in terms of employment and economic diversification.
ne pas vraiment avoir des clés différenciées.
not be truly keyed to differ.
Parkes s'enquiert de la manière dont les diverses espèces pourraient être différenciées pendant la campagne d'évaluation acoustique.
Dr Parkes questioned how the various species would be discriminated during the acoustic survey.
La Turquie est le pays frontalier qui dispose de deux cultures très différenciées, l'orientale et l'occidentale.
Turkey is a country that bridges two very distinct cultures: the Oriental and Western.
dans une grande variété de modalités différenciées par sa couleur; de la cire au miel classique aux dernières nouveautés en chocolat,
in a great variety of modalities differentiated by its color; from the classic honey wax to the latest chocolate novelties,
Les mesures spéciales et différenciées en faveur des PMA prévues dans l'Acte final du Cycle d'Uruguay,
The special and differential measures in favour of LDCs as contained in the Final Act of the Uruguay Round,
Résultats: 1818, Temps: 0.0965

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais