DIFFAMER - traduction en Anglais

defame
diffamer
calomnier
slandering
calomnie
diffamation
médisance
diffamer
defamation
diffamation
dénigrement
diffamatoires
libelling
diffamation
calomnie
libelle
diffamatoire
diffamer
vilifying
vilipendent
diffamer
dénigrer
calomnier
diabolisent
malign
malignes
pernicieuses
malveillantes
calomnier
diffamer
néfastes
defaming
diffamer
calomnier
slander
calomnie
diffamation
médisance
diffamer

Exemples d'utilisation de Diffamer en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Diffamer un individu ou un groupe d'individus pour l'un des motifs raciaux visés dans la première partie constitue une infraction.
It is an offence to defame an individual or group of individuals on one of the racial grounds referred to in part I.
Si vous souhaitez diffamer un supérieur, il va falloir vous montrer bien plus maligne.
If you're so keen to smear a superior officer, you're going to have to be smarter than that, a lot smarter.
Ne pas diffamer, injurier, tourmenter,
Not to defame, abuse, harass,
C'est pour ça qu'elle voulait lire mon bouquin?- Pour pouvoir me diffamer?
That's why she wanted to read my book, so she could humiliate me?
L'article 4 de la Loi portant interdiction de la diffamation qualifie d'infraction criminelle le fait de diffamer un groupe quelconque en tant que tel.
Section 4 of the Defamation Law makes it a criminal offence to defame any group as such.
Il n'existe aucune société démocratique au monde où le droit à la liberté de parole englobe le droit de diffamer des particuliers, y compris des représentants de l'État.
There is no democratic society in the world where the right to exercise free speech includes the right to defame individuals, including public officials.
je ne veux pas diffamer tout un service pour les actions de deux hommes.
because I don't want to slander an entire department based on the actions of two men.
laisser ces vautours de la presse… nous diffamer aux yeux du public.
let the media vultures villify us in the public eye.
Diffamer, rendre ridicule,
Ridicule, defame, mock, stalk,
Cela comprend les activités qui auraient pour effet de déprécier, diffamer, gêner ou harceler les employés,
This includes activities that would disparage, defame, embarrass or harass employees,
Adrien Comnène de diffamer son fils mais finalement, Alexis rejette les charges.
Adrian Komnenos of slandering his son, but in the end Alexios dismissed the charges.
Diffamer, calomnier, offenser,
Defame, malign, injure,
Le Gouvernement estime que diffamer le Roi est une infraction plus grave que diffamer des personnes ordinaires puisque, lorsque le Roi est diffamé, ce n'est pas
The Government considers defamation against its monarch to be a more serious offence than defamation against an ordinary person since it is not just harmful to the person insulted
Il est interdit d'insulter, de diffamer les citoyens ou de porter de fausses accusations contre eux par quelque moyen
Insulting, libelling, bringing false charges against or framing a citizen in any manner is prohibited."
Diffamer, abuser, traquer,
Defame, abuse, stalk,
Au long des années, pourtant, les délibérations tenues dans cette salle et dans les différents centres de l'ONU partout dans le monde ont corrompu la cause de l'autodétermination palestinienne et l'on s'en est servi pour dénigrer et diffamer l'État juif.
Over the years, however, the proceedings held in this Hall and at United Nations centres around the world have corrupted the cause of Palestinian self-- determination and transformed it into a denigration and defamation of the Jewish State.
Non, nous n'allons pas diffamer les gens qui ont été assez courageux pour mettre les besoins de leurs enfants avant les leurs,
Okay, no, we are not vilifying the people who were brave enough to put their biological kids' needs before their own,
a été accusé de diffamer les forces armées aux termes du Code de justice militaire.
was accused of libelling the armed forces under the Code of Military Justice.
Le Comité note avec une préoccupation particulière qu'en vertu du Code pénal le fait de diffamer le Président et la publication de fausses nouvelles sont toujours considérés comme des infractions pénales.
The Committee notes with particular concern that under the Penal Code, defamation of the President and publication of false news are still considered as criminal offences.
le fait d'insulter les prophètes et de diffamer les religions comme cela a été fait dans son pays,
insulting prophets and defaming religions in his country, before evaluating the situation of
Résultats: 108, Temps: 0.1375

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais