diffusion sur le webwebdiffusionretransmission sur le webdiffusion sur internetdiffusion en ligneretransmission sur internetdiffuser sur le web
web dissemination
diffusion sur le web
web streaming
flux webwebstreaming
web broadcast
diffusion sur le web
Exemples d'utilisation de
Diffusion sur le web
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Le Département a ouvert les activités commémoratives au public en facilitant ladiffusion sur le Web de la table ronde des ONG
The Department aided public accessibility to commemorative activities by facilitating the webcast of the NGO panel discussion,
les transmettre à un centre unique de diffusion sur le Web.
to transmit them to a single point of delivery on the web.
Chef du Groupe de ladiffusion sur le Web du Département de l'information tél. 212-963-6733.
Chief, Webcast Unit, Department of Public Information tel. 1(212) 963-6733.
assez ennuyeux et ladiffusion sur le web en faisceaux avec d'autres programmes sans coûts.
quite annoying and spreading the web in bundles with other cost-free programs.
par exemple par diffusion sur le web et par un plus grand nombre de sessions publiques,
for example through webcasting and more public sessions, and that the attendance
la procédure simplifiée de soumission des rapports, ladiffusion sur le Web et la vidéoconférence, ainsi que le processus de candidature
the simplified reporting procedure, webcasting and videoconferencing, and the nomination
mise en commun de données, diffusion sur le Web et collectes de données existantes,
data sharing, web dissemination and existing data collection for one
Si l'enregistrement vidéo systématique et ladiffusion sur le Web des échanges de vues ont permis à tous les intervenants nationaux de suivre les travaux des organes conventionnels
While the systematic videorecording and webcasting of interactive dialogues enabled all national stakeholders to monitor and participate in the work of the treaty bodies,
Le coût de ladiffusion sur le Web d'une réunion de deux jours va de 4 500 à 7 000 dollars des ÉtatsUnis pour une réunion tenue à Bonn
The cost of webcasting a two-day meeting of a constituted body ranges from US$ 4,500 to 7,000 for a meeting held in Bonn, and from US$ 8,500
Des innovations et rationalisations structurelles ont continué d'être mises en place ou perfectionnées(par exemple ladiffusion sur le Web, l'inscription par voie électronique,
Organizational innovations and rationalizations continued to be introduced and/or refined(e.g. webcasting, electronic registration,
Dans une déclaration, le Président du Conseil a indiqué que le Conseil examinerait favorablement l'adoption d'une décision sur ladiffusion sur le Web de toutes les séances publiques tenues par ses divers groupes de travail,
A statement from the President of the Council indicated that the Council would"consider favourably the adoption of a decision on the webcasting of all public proceedings of its various working groups",
Il convient par ailleurs de noter que ladiffusion sur le Web de réunions d'organes conventionnels nécessiterait la mise en place d'une infrastructure supplémentaire au Palais Wilson, où les organes
It should also be noted that webcasting of treaty body meetings would require additional infrastructure at the Palais Wilson, where most of those meetings are held,
Langvad dit que ladiffusion sur le Web des réunions du Comité est essentielle
Mr. Langvad said that webcasting of Committee meetings was essential
Conseil les services voulus, notamment des services d'information et de diffusion sur le Web.
including the provision of webcasting and public information services.
l'utilisation des technologies modernes, telles que ladiffusion sur le Web et les vidéoconférences.
the use of modern technologies, such as webcasting and videoconferencing.
des détenteurs de droits d'utiliser ladiffusion sur le Web comme outil permanent
rights holders to use webcasting as a permanent and renewable training
les présences sur le terrain du HCDH pourraient contribuer aux efforts de propagation en facilitant le passage en revue des considérations des organes de traités au niveau national et utiliser ladiffusion sur le Web pour une plus grande sensibilisation
OHCHR field presences could contribute to the dissemination efforts by facilitating the screening of treaty body considerations at the national level and use webcasting for awareness raising
Des partenariats avec des organisations de la société civile permettent la présentation électronique de documents d'information par des experts et ladiffusion sur le Web de présentations portant sur des programmes importants de sensibilisation et d'information tels que <<
Partnerships with civil society organizations allowed for the electronic submission of briefings papers by experts and webcasts of briefings for important outreach and information programmes such as the"Holocaust
En ce qui concerne ladiffusion sur le Web des sessions du Conseil des droits de l'homme
With regard to the webcasts of the sessions of the Human Rights Council
Lorsque c'est possible, d'autres parties prenantes devraient utiliser au maximum ladiffusion sur le Web et la vidéoconférence pour accroître l'attention portée au système des organes de traités,
When available, other stakeholders should make the most of webcasting and videoconferencing facilities to increase awareness of the treaty body system,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文