Exemples d'utilisation de Documents issus en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
-
Official
-
Colloquial
dont les besoins ont été explicitement reconnus dans les documents issus du Sommet mondial sur le développement durable.
Toute condition particulière contenue notamment dans des documents issus du Consommateur(y compris la commande)
A pris note du rapport du Secrétaire général sur les indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement et du suivi des documents issus des grandes conférences
niveau des experts et appuie les efforts de Reaching Critical Will pour veiller à ce que les déclarations nationales et les autres documents issus des réunions des organes de désarmement des Nations Unies soient largement accessible au public.
de promouvoir la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et des documents issus de la Conférence internationale de suivi sur le financement du développement.
Il souligne en outre que la future commission nationale devrait être conforme aux Principes de Paris et que le texte de la Convention et tous les documents issus du dialogue avec le Comité devraient faire l'objet d'une large diffusion.
du Programme d'action de Beijing ainsi que des documents issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale est essentielle pour atteindre les objectifs de développement mondiaux.
De ce fait, les documents issus de la conférence Rio +20 et de l'examen quadriennal complet invitent les entités du système des Nations Unies à renforcer l'intégration du développement durable à leurs mandats,
La Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes doit être le point de départ de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing et des documents issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale.
Maints gouvernements ont reconnu qu'il existait des rapports entre le Programme d'action, les documents issus de la session extraordinaire
des mandats des organisations multilatérales chargées de la mise en œuvre des documents issus des conférences internationales sur le développement et des recommandations formulées.
L'Association a contribué à l'application des recommandations concernant les 12 domaines critiques définis dans le Programme d'action de Beijing et dans les documents issus des sessions extraordinaires de l'Assemblée générale tenues de 2000 à 2003.
a examiné la poursuite de la mise en œuvre des documents issus du Sommet et de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale.
Même si certains gouvernements ont admis qu'ils devraient utiliser le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement pour mettre en œuvre le Programme d'action et les documents issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale, peu d'informations concrètes ont été fournies sur la façon d'y parvenir.
Les principaux points à examiner étaient énumérés dans les documents issus d'un atelier sur la responsabilité
Compte tenu de l'importance de publier en temps opportun les sujets traités, les documents issus de cette conférence sont publiés séparément au fur et à mesure que les textes sont finalisés.
Prend note des efforts faits par les commissions régionales aux fins de la coordination de la mise en œuvre des documents issus du Sommet, notamment la mise au point de cyberstratégies,
Suivre et évaluer les progrès réalisés dans l'application des documents issus du Sommet mondial pour le développement durable
Occasionnellement, des Parties ont aussi demandé des révisions. Tous les documents issus de la troisième partie de la quatorzième session du Groupe de travail spécial
En dernier lieu, l'orateur souligne l'importance des documents issus de la treizième session de la Commission du développement durable, qui devraient permettre d'engager