par la diffusion d'informationsen diffusant des informations
by distributing information
Exemples d'utilisation de
En diffusant des informations
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
L'association finno-thaïlandaise partage des informations sur la culture thaïlandaise en organisant des manifestations, en diffusant des informations et en promouvant l'intégration des Thaïlandaises à l'aide de services consultatifs,
The Finnish-Thai Association shared information on Thai culture by organizing events, disseminating information and promoting the integration of Thai women by providing advisory services,
notamment en diffusant des informations dans le cadre du service d'information sur les marchés disponible sur le site Web du Comité.
Forest Products Marketing Programme, including dissemination of information through the Market Information Service on the Committee's website.
Ces institutions jouaient également un rôle crucial en diffusant des informations et en faisant mieux connaître les droits des enfants,
They are also crucial to disseminate information and raise awareness of children's rights to empower children
des activités culturelles au sein des collectivités et en diffusant des informations.
cultural arrangements in local communities, and via dissemination of information.
en favorisant le dialogue, en diffusant des informations et en instituant des partenariats entre ces organisations.
in promoting dialogue, disseminating information and fostering partnerships among these organizations.
En outre, la Mission prépare depuis 2009 le personnel recruté sur le plan national à son retrait, notamment en menant des programmes de renforcement des capacités, en diffusant des informations sur les autres possibilités d'emploi au Libéria
In addition, efforts had been continuing since 2009 to prepare national staff for the eventual withdrawal of UNMIL through capacity-building programmes, the dissemination of information about alternative employment in Liberia
L'objectif d'ensemble du Centre est d'aider à promouvoir les droits de l'homme dans la région en fournissant des services de formation et de documentation, en diffusant des informations, en réalisant des études et en facilitant les échanges de données d'expérience.
The overall objective of the centre was to help promote human rights in the region by providing training, documentation, dissemination of information, studies and exchanges of experiences.
en enquêtant sur les plaintes que lui adresse la population et en diffusant des informations sur les divers projets en partenariat qu'elle dirige
through the investigation of complaints brought before it by the general public and through the dissemination of information in view of the various projects that it is leading
pour l'exercice de leurs droits et de leurs privilèges en diffusant des informations par le biais d'ateliers
for their rights and privileges by dispensing information through hosting workshops
non gouvernementales de célébrer la Journée internationale des migrants en diffusant des informations sur les droits de l'homme
NGOs mark International Migrants Day by disseminating information on migrants' human rights
notamment en diffusant des informations sur la question et en éduquant les adolescents(garçons
à l'extérieur du parlement Les parlementaires peuvent accélérer l'action du législateur en diffusant des informations, en tenant des réunions où sont débattus les problèmes de la traite,
outside parliament Parliamentarians can prompt action for lawmaking by disseminating information, holding meetings specifically related to trafficking,
qu'ils soient davantage utilisés, en diffusant des informations sur les activités de la Commission auprès de ses États membres et du grand public.
use of ECE products through the dissemination of information about its activities to the ECE membership and the public at large.
mais aussi en diffusant des informations sur les effets nocifs de l'abus de stupéfiants, comme l'a prouvé l'expérience des premiers ambassadeurs de la lutte contre la drogue.
but also by disseminating information on the harmful effects of drug abuse.
la communauté d'accueil en diffusant des informations sur les droits des migrants
host community by disseminating information on migrant rights
de mobiliser un soutien en faveur des activités de l'Organisation des Nations Unies en diffusant des informations et en organisant des activités
promote public understanding and support for the United Nations by disseminating information and organizing activities
aux Règles de Hambourg, notamment en diffusant des informations et en donnant des explications détaillées sur les avantages qu'en retireraient tous les participants au transport de marchandises par mer.
including by disseminating information and in-depth explanations about the benefits to be drawn from adherence to the Hamburg Rules for all participants in the carriage of goods by sea.
par certains partis politiques, en diffusant des informations et en faisant connaître à l'ensemble de la population la contribution qu'apportent les migrants à leurs pays d'accueil.
by some political platforms, by disseminating information and raising awareness among the population as a whole of the contribution of migrants to their host countries.
en 1998, le Système de gestion des possibilités commerciales pour promouvoir le commerce et l'investissement en diffusant des informations sur les possibilités commerciales
in 1998 it launched the Trade Opportunity Management System to foster trade and investment by disseminating information on trade and business opportunities
notamment en diffusant des informations sur les droits de l'homme
inter alia, the dissemination of information on the human rights
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文