ENCOURS - traduction en Anglais

outstanding
remarquable
suspens
encours
circulation
encore
exceptionnelle
non acquittées
impayées
excellente
non réglées
exposure
exposition
risque
visibilité
exposer
stock
point
bilan
parc
bouillon
titre
bourse
de souscription
inventaire
crosse
actions
amount
montant
quantité
somme
volume
représenter
dollars
se chiffrent
assets
actif
atout
bien
patrimoine
richesse
ressource
avoirs
immobilisations
stocks
point
bilan
parc
bouillon
titre
bourse
de souscription
inventaire
crosse
actions
loans
prêt
crédit
emprunt
prêter
balances
solde
équilibre
bilan
à équilibrer
prépondérance
equilibre
équilibrage
aum
encours
actifs sous gestion
exposures
exposition
risque
visibilité
exposer
amounts
montant
quantité
somme
volume
représenter
dollars
se chiffrent
balance
solde
équilibre
bilan
à équilibrer
prépondérance
equilibre
équilibrage

Exemples d'utilisation de Encours en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Section 2.3- Titres libellés en devises Emprunts ventilés par date d'échéance et encours.
Section 2.3- Foreign Currency Securities Listed by Maturity Date and Outstanding Amount.
ISIN et encours.
ISIN and Outstanding Amount.
Les encours ont fluctué autour d'un montant de 1.5 milliard d'euros avec un pic de 3.06 milliards en cours d'année.
Exposure fluctuated around a sum of EUR 1.5 billion and reached a peak of 3.06 billion during the year.
Les entreprises, PME, TPE et professionnels représentent environ la moitié des encours pondérés en risque du Groupe 165 milliards d'euros au 31 décembre 2017.
Businesses, SMEs, mirco-enterprises and professionals account for around half of the Group's Risk Weighted Assets €165bn at 31 December 2017.
Les certificats de Trésorerie Les encours des certificats ont varié entre 29
Treasury certificates Exposure on certificates varied between EUR 29
Celle-ci est fixée à 5% des encours gérés avec des dérogations possibles à titre exceptionnel
This is set at 5% of assets under management, with possible exceptional and temporary derogations for
La tendance haussière des encours durant la première moitié de l'année est à attribuer au refinancement à court terme d'emprunts à long terme arrivant à échéance finale.
The upward trend for exposure during the first half of the year can be attributed to short-term refinancing of long-term debt instruments reaching final maturity.
Un peu moins de la moitié des encours de la dette de la région consiste en une dette à long terme,
Slightly less than half of the region's debt stocks are composed of long-term debt,
Couverture des encours douteux- actualisation de la page 199 du Document de référence 2018.
Provisioning of doubtful loans- update of page 199 of the 2018 Registration Document.
Interbancaire minoritaire Le graphique 42 présente les encours de ces différents instruments à la fin de chaque mois.
The interbank market playing a minor role Graph 42 shows exposure on these different instruments at the end of each month.
Le besoin de refinancement hautement probable est déterminé en fonction de données historiques établies par activité et représentatives des encours du bilan.
Its highly probable refinancing needs are determined according to the historical data drawn up for each activity and which reflects balance sheet assets.
Flux, encours et règles de comptabilisation sections A-B.
Flows, Stocks, and Accounting Rules Sections A-B.
Les encours progressent de 3,5%, tirée par une bonne performance dans les crédits aux entreprises, grâce aux investissements faits pour renforcer le dispositif commercial.
Loans progressed by 3.5% driven by a strong performance in corporate loans which benefitted from the investments made in strengthening the commercial set-up.
les banques nigérianes ont accru leurs encours sur les secteurs du gaz et du pétrole après la crise bancaire de 2008-2009.
Nigerian banks increased their exposure to the oil and gas sector following the 2008/09 banking crisis.
Les encours des cartes de crédit n'ont cessé d'augmenter depuis 15 ans,
Over the past 15 years, aggregate credit card balances have been increasing,
Les flux d'intérêts belges sont par conséquent estimés à partir des flux réellement constatés et non pas à partir des encours et des taux appropriés par instrument financier/ secteur institutionnel.
Interest flows in Belgium are consequently estimated from the flows actually observed and not from the stocks and appropriate rates by financial instrument/institutional sector.
Cela ira de pair avec l'augmentation significative des encours de crédit aux PME africaines prévue par la banque, qui déploiera par ailleurs de nouveaux modes de financement.
This initiative will go hand in hand with the Bank's plan to substantially increase the amount of loans granted to African SMEs.
Le taux de couverture brut des encours douteux du Groupe s'établit à 61% contre 64% à fin décembre 2016.
The Group's gross doubtful loans coverage ratio stood at 61% vs. 64% at end-December 2016.
L'analyse des encours transfrontaliers des banques sur les différents pays destinataires confirme le rôle important de deux caractéristiques spécifiques à chaque pays,
The analysis of cross-border bank exposure to individual recipient countries confirms the important role of two main country-specific factors-resource endowment
Sensibilité du résultat financier au risque de change pour les principales devises Le calcul est réalisé sur les encours comptables non couverts au 30 juin 2014.
Sensitivity of net financial income(expense) to the foreign exchange risk for key currencies The calculation is carried out on unhedged accounting balances at 30 June 2014.
Résultats: 808, Temps: 0.163

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais