et augmenteret accroîtreet renforceret amélioreret compléteret enrichissezet accroitreet intensifieret à développer
and add
et ajouteret rajouteret incorporeret ajoutet verseret addet apporteret mettez
Exemples d'utilisation de
Et augmentent
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Restez organisé avec des fonctionnalités qui rationalisent les flux de travail d'impression et augmentent la productivité.
Stay organized and on task with features that streamline printing workflows and boost productivity.
ces subventions ciblées ont l'effet escompté et augmentent la production et la productivité globales.
such targeted subsidies have the intended effect and raise aggregate output and productivity.
Les aménagements fourgon actuels occupent beaucoup de place et augmentent le poids de votre van.
Current van designs take a lot of space and add a lot of weight to your vehicle.
la forme particulière du cadre réduisent ses vibrations et augmentent l'énergie des cordes.
the particular form of the frame dampen its vibrations and boost the string energy.
Ils sont difficiles à séparer s'il se révèle nécessaire de les retravailler, et augmentent le nombre de produits chimiques utilisés à l'usine.
They cannot be easily disassembled for rework and add to the number of chemicals in a factory.
attirent des talents et augmentent la capacité de chaque entreprise d'investir
attracts talent and increases each firm's capacity to make investments
Ces derniers assurent une solide continuité de la prise en charge des anciens détenus et augmentent la probabilité que ces personnels sauront repérer tout retour à la délinquance violente.
This provides a strong continuity of care for the ex-prisoners and increases the likelihood that any return to violent offending will be recognized by staff.
créent des emplois et augmentent l'assiette fiscale.
creates jobs and expands the tax base.
créent de nouvelles entreprises et de l'emploi et augmentent les recettes.
creates new businesses and employment and raises revenue.
encouragent un leadership fort et augmentent le capital social
foster strong leadership and increases social capital
la réalisation des réparations à temps évitent les pannes et augmentent la durée de vie de la machine.
carrying out repairs in good time prevents breakdowns and increases the service life of the machine.
à court[16] et augmentent la fréquence de modula on de 0,5 Hz à 5 Hz 1-16.
to short tail[16] and increases the modula on frequency from 0.5Hz to 5Hz 1-16.
En outre, les turbines double impulsion dirigent les gaz d'échappement de chaque cylindre via des entrées distinctes et augmentent l'efficacité des impulsions d'échappement pour obtenir une puissance maximale.
In addition, twin-scroll technology directs the exhaust gases from each cylinder through separate scrolls and increases the efficiency of the exhaust pulses for maximum power.
utilisé sous la douche, dont les vapeurs chaudes activent et augmentent l'effet extraordinaire des enzymes.
the hot steam activates and increases the extraordinary effect of the enzymes contained in the product.
depuis près de 20 ans, parce qu'elles réduisent les coûts et augmentent le rendement.
have done so for nearly twenty years because it reduces costs and improves yields.
D'après certaines sources, les groupes terroristes recrutent activement pour consolider leur présence dans les zones voisines et augmentent leur approvisionnement en armes.
Some sources have indicated that terrorist groups are actively recruiting to consolidate their presence in neighbouring regions and expanding their weapons supply.
permettent de lancer des entreprises et augmentent la prospérité de notre région regorgeant de biomasse.
launching new businesses, and increasing the prosperity of our biomass rich region.
Ses larges rainures circonférentielles dotées de parois presque verticales contribuent au drainage rapide de l'eau et augmentent sa résistance à l'aquaplaning.
Wide circumferential grooves with almost vertical walls help in dispersing water quickly and increasing the hydroplaning resistance.
plus coûteux pour les trafiquants de drogue internationaux, et augmentent les risques pour le trafic des stupéfiants.
costly for international drug traffickers and increased the risks of drug smuggling.
les plateformes numériques se font encore plus attrayantes pour les consommateurs et augmentent la pression sur l'écosystème de contenu.
thereby expanding their offer, becoming more attractive to consumers and increasing the pressure they exert on the content ecosystem.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文