ET IL DEVIENT - traduction en Anglais

and it becomes
and it gets
and he goes
and it became
and it grows
and makes it
et le rendre
et en faire
et lui donner

Exemples d'utilisation de Et il devient en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bernard conçoit le nouveau fort Adams dans le style classique et il devient la fortification la plus complexe de l'hémisphère occidental.
Bernard designed the new Fort Adams in the classic style and it became the most complex fortification in the Western Hemisphere.
Les prouesses militaires Tokugawa se révèlent être un tigre de papier, et il devient évident que le shogunat ne peut plus imposer sa volonté aux domaines.
Tokugawa military prowess was revealed to be a paper tiger, and it became apparent that the shogunate could no longer impose its will upon the domains.
Ses méthodes sont largement adoptées, et il devient courant que les enseignants emmènent les élèves à l'extérieur pour dessiner à partir de la nature.
Kanae's methods were widely adopted, and it became common for teachers to take students outdoors to draw from nature.
Des travailleurs humanitaires locaux sont arrêtés et il devient de plus en plus difficile pour les organisations d'aide de porter secours aux réfugiés.
Local aid workers were also arrested and it became increasingly difficult for the aid organisations to give assistance to the refugees.
l'administration du cimetière est transférée au département des affaires des anciens combattants et il devient un cimetière national.
administration of the cemetery was transferred to the Department of Veterans Affairs and it became a National Cemetery.
La première version s'intitule Letter to Sara Hutchinson, et il devient Dejection lorsqu'il cherche à le publier.
The original draft was titled"Letter to Sara Hutchinson", and it became Dejection when he sought to publish it..
Dans les deux semaines qui suivent, ces secousses s'intensifient et il devient clair qu'une activité volcanique se prépare.
Further earthquakes of increasing intensity were felt over the next two weeks, and it became clear some kind of volcanic activity was likely.
Le transport aérien croit continuellement et il devient clair que la maintenance durable de cette infrastructure est fondamentale pour les opérations continues d'aéroports efficaces.
Air travel is continually growing and it is becoming clear that the sustainable maintenance of this infrastructure is fundamental to the smooth operation of efficient airports.
Très vite son histoire passionne la télévision et il devient un des rares boxeurs français à être invité à des débats.
Soon after his story inspired television and he becomes one of the few French boxers to be invited to boxing debates.
connaît un succès international et il devient membre de l'ASCAP, toujours la même année, à l'âge de vingt ans.
won international fame and he became a member of ASCAP that year at age 20.
Il propose généralement des plans astucieux pour arrêter ses ennemis et il devient de plus en plus noble au fil du temps.
He usually comes up with clever plans to stop his enemies, and he becomes more and more noble as time goes by.
Ses travaux sont salués par Riichi Yokomitsu et il devient une figure marquante de la poésie moderniste au Japon,
His work was praised by Riichi Yokomitsu, and he became a prominent figure in modernist poetry in Japan,
New York accueille Homer avec enthousiasme et il devient une célébrité, chacun essaie de suivre le moindre de ses mouvements sur le journal.
New York embraces Homer and he becomes a celebrity, with everyone following his every move in the paper.
À l'âge de 16 ans, il remporte un concours et il devient critique de jazz(junior) pour The Daily Telegraph.
At the age of sixteen he won a talent competition and become"junior jazz critic" for The Daily Telegraph another Bristol local newspaper.
Le Père Charles-Edmond Patriat supervise la construction de l'immeuble et il en devient le premier supérieur à son inauguration en 1875.
Charles Edmond Patriat, supervised the construction of the building and became the first Superior of Béthanie upon its opening in 1875.
Son clan est l'ennemi traditionnel du shogunat Tokugawa et il devient un personnage important de la période Bakumatsu.
His domain was a traditional enemy of the Tokugawa shogunate, and he became a key player in its downfall during the Bakumatsu period.
Il obtient son habilitation à diriger des recherches et il devient en 1865 professeur extraordinarius,
There he received his Habilitation and became in 1865 professor extraordinarius, in 1869 professor ordinarius,
L'ouverture officielle des Jeux approche à grand pas et il devient urgent que cet engagement se traduise en actions concrètes.
But the official opening of the Games is fast approaching, and it has become a matter of urgency for this commitment to be translated into concrete action.
La qualité de données continue de s'avérer un problème, et il devient de plus en plus difficile d'acquérir des données fiables dans le contexte actuel de compressions budgétaires.
The quality of data continues to be an issue, and it is getting more difficult to obtain good data within cost constraints.
Et il devient encore plus important à une époque où l'innovation technologique
And it is becoming even more important in an era when technological innovation
Résultats: 250, Temps: 0.048

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais