GRINCE - traduction en Anglais

creaks
grincer
craquer
grincement
craquement
squeaks
grincement
grincent
couinent
couinement
bruit
grinds
broyer
mouture
moudre
meuler
hacher
broyage
poncez
meulage
grincer
rectifier
squeaking
grincement
grincent
couinent
couinement
bruit
squeak
grincement
grincent
couinent
couinement
bruit

Exemples d'utilisation de Grince en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Parquet qui grince.
Floorboard creaks.
Six oies pondant… ♪ Porte grince.
Six geese a-laying…♪ Door creaks.
Le portail grince.
The gate squeaks.
Ça tic-toc et grince et respire.
It ticks and creaks and breathes.
Ici, tu remues… et tout grince.
Here you move and everything squeaks.
La porte grince.
The door creaks.
La corde grince.
Rope creaking.
Comme dans un conte la porte grince.
Like in a dream, the doorjust creaked.
Elle grince.
They creak.
Le plancher grince.
Floorboard creaking.
Quand l'objet est grince, le bruit s'arretera.
When the object is ground up, the sound should stop.
Du genre lit qui grince, rideau de douche trop petit.
Sort of squeaky bed, too small shower curtain.
Je grince encore.
I'm scrunching again.
Ce portail grince depuis mes 12 ans.
This gate has been squeaking since I was 12.
Un vieil endroit qui grince près d'un nouveau lotissement.
Old, creaky place near the new subdivision.
Je grince des dents parfois la nuit.
I grind my teeth sometimes at night.
Le nom de la fille du métro est Jeanette, et elle grince des dents.
Subway girl's name is Jeanette… and she does grind her teeth.
La porte qui grince.
Creaky door.
C'est un peu flippant ici dans cette vieille maison qui grince.
It's pretty creepy over here in this rattly old house.
Cette chaise grince.
This chair is squeaking.
Résultats: 91, Temps: 0.0604

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais