information had to
informations doiventdonnées doiventrenseignements doiventinformation must
informations doiventrenseignements doiventdonnées doiventindications doiventil faut informerdocuments doivent information needed
besoin d'informationinformations doiventinformations nécessairesbesoin de renseignementsune mention ne doitune information dont il fautnécessaire que les renseignementsdonnées doiventrenseignements doiventinformations requises information would
information pourraitinformations auraitinformations devraientinformations permettraitinformations seraitrenseignements pourraient
il revenait au Délégué de déterminer dans quelle mesure cet événement était important et quelles informations devaient être transmises à l'OIE.
event of epidemiological significance, the Delegate should decide what is significant and what information should be sent to the OIE.De mieux comprendre la manière dont les informations devaient être présentées, conformément aux Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux actualisés,
Enhancing the understanding of how information should be reported in accordance with the UNFCCC reporting guidelines on BURs and the possible challengessurtout parce que ces informations devaient être tirées de données brutes,
where such information had to be collated from raw data,Ces informations devaient être fournies chaque année,
Such information should be provided annually,navire à rame de l'Antiquité ou du haut-Moyen Âge, et les informations devaient être glanées en analysant les sources littéraires,
early medieval times had been found, and information had to be gathered by analyzing literary evidence,informations utiles- chose que les tribunaux rechignaient souvent à faire- et il incombait alors à l'autorité de la concurrence de prouver que les informations devaient être divulguées.
the burden of proof would then be on the competition authority to show the information should be divulged- something which the courts were often reluctant to order.en particulier au cas où une norme juridique sur la question disposerait que les informations devaient être publiées avant qu'un tribunal arbitral ne soit constitué.
in particular in case a legal standard on that matter would provide that information had to be posted before an arbitral tribunal was constituted.Il a été constaté que ces informations devaient comprendre, entre autres,
It was concluded that the project processing information should include, inter alia,à un autre endroit approprié, une disposition stipulant que la coopération et la communication d'informations devaient être"sujettes aux règles restreignant la communication d'informations" clause calquée sur le paragraphe 1 de l'article 31 de la Convention de l'Union européenne relative aux procédures d'insolvabilité.
to include in subparagraph(b) or at another appropriate place in the article a provision to the effect that cooperation and communication of information had to be"subject to the rules restricting the communication of information" a proviso modelled on article 31(1) of the European Union Convention on Insolvency Proceedings.Des Parties ont signalé que si la demande ne spécifiait pas sous quelle forme les informations devaient être communiquées,
Some Parties reported that if the request does not specify in which form the information should be provided,à la« forme de son choix» aurait donné lieu à une certaine ambiguïté pour décider si toutes les informations devaient être ou non fournies en une seule fois.
as the reference in Article 4 to“any format” might create ambiguity as to whether or not all the information had to be provided at the same time.a déclaré relativement aux deux cas qu'il estimait que les informations devaient être mises à la disposition des parents de la personne décédée
only to express an opinion, stated in both cases that it believed that the information should have been made available to the survivors, and that if the healthcare documentationLa délégation des Etats-Unis a proposé que soit clairement spécifié au paragraphe(2) que les informations devaient être fournies en une seule fois pour éviter
The delegation of the United States proposed that it be specified clearly in Paragraph(2) that the disclosure had to be delivered at one time, so as to avoid that theCes informations devront être transmises au Groupe
This information should then be supplied to the GroupLa fiabilité des informations doit être assurée.
The reliability of the information should be ensured.Conseils pratiques: quelles informations doit contenir une demande d'arrestation provisoire?
Practical guidance: what information must a request for provisional arrest contain?Ces informations devront alors êtres agrégées
This information must then be aggregatedQuelle information devra leur être divulguée?
What information should be disclosed to them?Toute demande relative à ces informations doit être adressée par écrit à l'adresse suivante.
All requests for such information must be in writing and sent to.Quelle information dois-je fournir dans mon offre?
Which information should I supply in my offer?
Résultats: 44,
Temps: 0.09