INTERCOMMUNAL - traduction en Anglais

intercommunal
intercommunautaire
communautés
inter-communal
intercommunautaire
intercommunal
communautés
inter-communautaires
intermunicipal
intercommunales
inter-municipal
inter-municipal
intercommunales
intermunicipale
inter-municipale
municipalités

Exemples d'utilisation de Intercommunal en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elle fait partie d'un regroupement pédagogique intercommunal(RPI) regroupant les écoles des communes de Brillac
It is part of an inter-communal teaching group(RPI) which includes other schools in the communes of Brillac
Dazibao n°2, 1971- Futura Ger32 Intercommunal Music(Shandar) avec Sunny Murray,
Dazibao n°2, 1971- Futura Ger32 Intercommunal Music with Sunny Murray,
Reste que le nouveau plan d'actions intercommunal officiel, soumis à travers un outil Extranet peu ergonomique,
However, the new official intermunicipal action plan, submitted through an Extranet tool with limited ergonomy,
L'Office Intercommunal de tourisme de Mimizan
Mimizan Inter-communal Tourist Office
Niveau institutionnel de développement de la politique: Intercommunal(agence de service public intercommunal)
Institutional level of policy development: Intercommunal(inter-municipal public service agency)
L'Office de Tourisme intercommunal Saint Germain Boucles de Seine(sous statut EPIC),
The inter-communal tourist office of Saint Germain Boucles de Seine(under EPIC status),
de son cabinet AAVP pour le nouveau groupe scolaire intercommunal Casarès-Doisneau, rebaptisé par les architectes TINO.
his studio AAVP for the new Casarès-Doisneau Intermunicipal School Campus, which the architects have nicknamed TINO.
Le Centre Hospitalier Intercommunal de la Haute-Saône s'insère dans le quartier des Haberges, au cœur d'un parc de 15 ha de prairies humides bordant la réserve ornithologique du lac de Vaivre.
The Haute-Saône Intercommunal Hospital is located in the Haberges district in the heart of a 15-hectare wetland park bordering the Lac de Vaivre bird sanctuary.
Cette compétence relevant exclusivement d'un CIAS(centre intercommunal de l'action sociale),
But this competence falls exclusively within an CIAS(inter-communal center of social action),
la création d'un nouvel niveau intercommunal, la métropole.
French communautés urbaines and the creation of a new intermunicipal tier, the metropole.
la Société pour le Transport Intercommunal(STIB) est l'un des plus gros employeurs de Bruxelles
the Company for Intercommunal Transport(STIB) is one of the largest employers in Brussels
enfin la dernière zone sera un espace de développement intercommunal.
finally the last area will be a space of inter-communal development.
avant de participer à la mise en place du Centre Intercommunal d'Action sociale au sein de la communauté de communes du Créonnais.
2007, before participating in the setting up of the Intercommunal Center of Social Action in the community of communes of Créonnais.
Le taux foncier bâti se monte au niveau communal à 25,95%, au niveau intercommunal à 0% et au niveau départemental à 7,46.
The developed land rate amounts to a municipal level of 25.04%, the intercommunal level at 0%, with 7.46% at the departmental level, and 2.07% at the regional level.
Les règles qui régissent le territoire des zones urbaines par le biais des instruments de planification(Plan régional de développement urbain, Plan régulateur intercommunal et Plan régulateur communal);
Rules regulating the territory of urban areas through land use plans such as the Regional Urban Development Plan, the InterCommunal Regulatory Plan and the Communal Regulatory Plan;
séminaires communs de promotion du dialogue intercommunal et de la réconciliation dans les régions touchées par le conflit.
facilitation of 6 joint seminars/conferences, to advance intercommunal dialogue and reconciliation in conflict-affected areas.
sont-elles mieux équipées pour exercer une médiation dans un type de conflit en particulier(armé, ethnique, intercommunal, etc.)?
ethnic, intercommunal, etc.) with respect to which the United Nations is better equipped to take on a mediation role?
Grand finaliste du concours intercommunal de disque jockey organisé à l'occasion de la biennale des polices locales de l'agglomération de Fribourg en 1994,
Grand finalist of the 1994 regional biennial Fribourg police disk jockey competition, DJ Gendarme is an
L'Office de Tourisme Intercommunal du Pays des Écrins n'est en aucun cas responsable de l'utilisation faite de ces informations,
The Office du Tourisme Intercommunal du Pays des Écrins is in no way liable for the use made of this information,
En conséquence, l'Office de Tourisme Intercommunal du Pays des Écrins ne saurait être tenu responsable d'un quelconque dommage subi par l'ordinateur de l'utilisateur ou d'une quelconque perte de données consécutives au téléchargement.
Consequently, the Office du Tourisme Intercommunal du Pays des Écrins cannot be held liable for any damage to the user's computer or for any loss of data subsequent to the download.
Résultats: 94, Temps: 0.0663

Intercommunal dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais