L'ENLEVER - traduction en Anglais

remove it
supprimer
enlever
retirez-le
sortez-le
éliminez-la
déposez-le
démonter
retirezla
détachez-la
take it off
enlever
retirer
prendre
ôter
it off
enlever
arrêter
retirer
éteindre
supprimer
fermer
couper
repousser
éliminer
annuler
it out
découvrir
faire
le sortir
-le hors
enlever
-le à
retirer
-le dehors
ça par
éliminer
her away
-la loin
pour la repousser
l'éloigner
-la à l' écart
elle s' en aille
l'a emmenée
répudier sa
-la sortir
enlever
elle s' échappe
it away
-le loin
enlever
emporter
éloigner
-le à l' écart
éliminer
-le à l' abri
effacer
tout ça
arracher
him out
-le sortir
-le dehors
-le hors
éliminer
chasser
virer
sur lui
il parte
le libérer
à la porte
abduct him
enlever
him away
éloigner
ont emmené
-le loin
le chasser
enlève
le détourner
faire partir
le trahit
l'ai fait fuir
emporte
kidnap him
kidnapper
l'enlever
get him off
them off
it down
pull this off

Exemples d'utilisation de L'enlever en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu ne peux pas me l'enlever.
No, no, no, you can't take him away from me.
Heu, on ne peut pas l'enlever.
Um, We Can't Get It Off.
Aucun problème, je vais l'enlever.
No problem, I will paint him out.
Rien ne pourra me l'enlever.
No one can take her away from me.
Je vais l'enlever.
I will take it away.
Pousser le capot de protection 17 vers l'avant et l'enlever.
Press the protective cap 17 toward the front and take it off.
On pourait peut-être l'acheter ou l'enlever.
We can buy him or abduct him.
Qui voudrait nous l'enlever?
Who will take him away from us?
Oui, vous pouvez l'enlever.
Yes, you can kidnap him.
Ils vont ouvrir ma tête et l'enlever.
They're opening my head up, and cutting it out.
Je vais l'enlever.
I will paint him out!
Comment as-tu osé me l'enlever?
How could you take her away from me?
Je veux l'enlever.
I want it off!
Elle voulait me l'enlever.
She tried to take it away from me.
alors tu peux l'enlever.
so maybe you can take it off.
On doit l'enlever de cette échelle.
We have to get him off that ladder.
Oui, alors pourquoi l'enlever soudain?
Right, so why abduct him all of a sudden?
Vous n'allez pas l'enlever?
Aren't you gonna pull it out?
Quand vos sbires viennent l'enlever?
When do your henchmen cart her away?
Je vais l'enlever.
I'm gonna kidnap him.
Résultats: 657, Temps: 0.1241

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais