objectif du sous-programmel'objectif du sousprogramme
objective of component
objectif du sous-programme
aim of the subprogramme
objectif du sous-programme
Exemples d'utilisation de
L'objectif du sous-programme
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
L'objectif du sous-programme pour l'exercice biennal 2008-2009, qui était d'enregistrer 2 millions de visites
Thetarget of the subprogramme for the biennium 2008-2009 was set at the level of 2 million visits
La réalisation de l'objectif du sous-programme et les résultats escomptés devraient permettre une amélioration des droits d'occupation résidentielle,
Achievement of the subprogramme's objective and expected accomplishments will be reflected in improved residential tenure rights,
L'objectif du sous-programme est de permettre aux membres et membres associés de la CESAP de mieux s'intégrer à l'économie mondiale grâce à des échanges commerciaux et des investissements soutenus.
The objective of this subprogramme is to enhance the capacity of ESCAP members and associate members to integrate effectively into the world economy through sustained trade and investment.
les produits qui contribueront finalement à la réalisation de l'objectif du sous-programme 1.
outputs that will ultimately contribute to the realization of the objective for subprogramme 1.
les produits qui contribuent à la réalisation de l'objectif du sous-programme 2.
outputs that contribute to the realization of the objective for subprogramme 2.
contribuant ainsi à l'accomplissement de l'objectif du sous-programme.
leading to the realization of the subprogramme's objective.
Comme il est indiqué dans le cadre stratégique proposé pour la période 2012-2013, l'objectif du sous-programme << Population >> est de renforcer la capacité de la communauté internationale
As indicated in the proposed strategic framework for the period 2012-2013, the objective of the subprogramme on population is to strengthen the international community's capacity to effectively address current
priorités pour la période 2006-2007, l'objectif du sous-programme population est de promouvoir un débat sur les politiques démographiques actuelles
priorities for the period 2006-2007, the objective of the subprogramme in population is to promote policy debate on current
L'objectif du sous-programme est de fournir à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et aux autres organes délibérants une analyse et une évaluation systématiques des questions économiques actuelles et de l'évolution de la situation au niveau mondial,
The objective of the subprogramme is to provide the General Assembly, the Economic and Social Council and other legislative bodies with systematic analysis and assessment of current global economic issues and trends and of their interrelations
L'objectif du sous-programme 5 est d'aider les gouvernements des pays en développement
The objective of subprogramme 5 is to assist Governments of developing countries
L'objectif du sous-programme 4 est de garantir l'application totale
The objective of subprogramme 4 is to ensure the full
priorités pour la période 2008-2009, l'objectif du sous-programme << population >> est de promouvoir
priorities for the period 2008-2009, the objective of the subprogramme in population is to promote policy debate on current
L'objectif du sous-programme est d'encourager l'utilisation efficace des ressources naturelles et de l'infrastructure dans les secteurs de l'énergie,
The objective of the subprogramme is to promote the efficient use of natural resources and infrastructure in the energy,
L'objectif du sous-programme est de renforcer les capacités techniques
The objective of the subprogramme is to strengthen the technical
les dépenses connexes requis pour atteindre l'objectif du sous-programme énoncé au tableau 2.38 ci-dessus,
related non-post resources required to achieve the objective of the subprogramme as described in table 2.38 above,
Le montant prévu(5 058 000 dollars) permettra de financer les 24 postes nécessaires pour atteindre l'objectif du sous-programme énoncé au tableau 2.40 ci-dessus,
The requirements of $5,058,000 would provide for the 24 posts required to achieve the objective of the subprogramme as described in table 2.40 above, taking into account the estimated volume
Le montant prévu(5 765 600 dollars) permettra de financer les 25 postes requis pour atteindre l'objectif du sous-programme énoncé au tableau 2.42 ci-dessus,
The resource requirements in the amount of $5,765,600 would provide for the 25 posts required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 2.42 above,
II.38 Il est proposé que l'objectif du sous-programme 2 soit atteint grâce à une meilleure division du travail au sein du Service des armes de destruction massive, en distinguant les travaux relatifs aux deux domaines d'activité suivants:
II.38 It is proposed that the objective of subprogramme 2 be pursued through an enhanced division of labour within the Weapons of Mass Destruction Branch, by means of an improved focus in two areas:(a) nuclear weapons; and(b) global security
L'objectif du sous-programme est de promouvoir l'intégration régionale
The objective of the subprogramme is to promote regional integration
L'objectif du sous-programme 3 est de renforcer, principalement aux niveaux national et local, la capacité organisationnelle et technique de formulation et de mise en œuvre de politiques, de stratégies et de programmes, conformément aux principes et engagements figurant dans le Programme pour l'habitat et aux objectifs figurant dans la Déclaration du Millénaire.
The objective of subprogramme 3 is to strengthen organizational and technical capacity primarily at the national and local levels for the formulation and implementation of policies, strategies and programmes, in accordance with the principles and commitments of the Habitat Agenda and the Millennium Declaration targets.
Résultats: 225,
Temps: 0.0336
L'objectif du sous-programme
dans différentes langues
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文