L'ORGANISATION A CONTRIBUÉ - traduction en Anglais

organization contributed
organisation contribuent
organisation apportent
organization has helped
association contributes
organization was instrumental

Exemples d'utilisation de L'organisation a contribué en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un autre exemple est celui où, en 2006, l'organisation a contribué à l'élaboration d'une note d'information des Nations Unies relative aux jeunes handicapés, à la demande du secrétariat du Comité des droits des personnes handicapées.
Another example was in 2006, when the organization contributed to the development of a United Nations briefing note on youth living with disabilities at the request of the secretariat of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities.
L'Organisation a contribué aux évaluations interorganisations en temps réel des interventions en Haïti et au Pakistan, a commandé une évaluation indépendante de son intervention dans le cadre du tremblement de terre en Haïti et a dirigé un exercice d'apprentissage interne tout au long de l'intervention en Haïti.
The organization contributed to inter-agency Real-Time Evaluations of the Haiti and Pakistan responses, commissioned an Independent Review of its response to the Haiti earthquake, and led an internal learning exercise throughout the Haiti response.
L'organisation a contribué à la poursuite de l'objectif no 1 à travers un atelier tenu à Bruxelles en décembre 2013 sur la sécurité alimentaire,
The organization contributed to Goal 1 through a workshop held in Brussels in December 2013 on food security, Earth observation
Au cours des 10 dernières années, l'organisation a contribué à éviter d'innombrables cas de diarrhée
In the last 10 years, the organization has helped to avert innumerable cases of diarrhoea
L'organisation a contribué à la réalisation au Nigéria des objectifs 3
The organization contributed to Millennium Development Goals 3
Pendant la période considérée, l'organisation a contribué à promouvoir l'élévation du niveau de vie,
During the reporting period, the organization has helped to promote higher standards of living,
DLAMINI(Swaziland) note que la décision d'ouvrir le Comité spécial à tous les Membres de l'Organisation a contribué à faire de son rapport un document plus riche de matière.
Mr. Dlamini(Swaziland) said that opening the proceedings of the Special Committee to all members of the Organization had helped to ensure that the Committee's report covered a wide range of issues.
L'organisation a contribué aux travaux de l'Organisation des Nations Unies par ses programmes agricoles écologiques, qui incluent la création de capacités
The organization has contributed to the work of the United Nations through its ecological agricultural programmes, which include capacity-building and training in Brazil,
L'organisation a contribué aux activités des Nations Unies en formant
The organization has contributed to the work of the United Nations by training
En tant que membre du Processus de Kimberley, l'organisation a contribué à la mise en œuvre de la résolution 55/56 de l'Assemblée générale concernant les travaux du Processus de Kimberley chargé de mettre au point un système international pour éviter le trafic des diamants de la guerre.
As a member of the Kimberley Process, the organization helped to implement General Assembly resolution 55/56 with regard to the work of the Process in developing an international system to prevent conflict diamonds.
L'organisation a contribué aux objectifs du Millénaire pour le développement 1,
The organization has contributed to Millennium Development Goals 1,
L'organisation a contribué à l'atteinte de l'objectif 1 des objectifs du Millénaire pour le développement par des mesures de protection de la diversité biologique
The organization has contributed to the attainment of Millennium Development Goal 1 through biological diversity protection measures
L'Organisation a contribué à sensibiliser l'opinion aux contraintes pesant sur le développement industriel de la région en communiquant les données d'expérience d'autres régions et en proposant des solutions;
UNIDO was instrumental in raising awareness on constraints to the industrial development of the region, informing on experiences from other regions and offering solutions;
L'organisation a essentiellement contribué aux travaux des Nations Unies par l'appui qu'elle a apporté en matière d'information et de contacts à la communauté des organisations non gouvernementales des Nations Unies et à leurs comités et réseaux.
Much of the organization's contribution to the work of the United Nations has been through its informational and networking support for the United Nations NonGovernmental Organization community and Non-Governmental Organization committees and networks.
Si l'Organisation a contribué à panser les plaies d'une guerre,
The Organization helped to heal the wounds of a world war;
Dans le domaine des migrations, l'organisation a contribué à l'élaboration d'une base de données des lois en vigueur,
In the area of migration, the organization has contributed to the development of a database of applicable laws, collaborated on initiatives
L'Organisation a contribué, en outre, au renforcement des capacités en matière de collecte
Organization contributed to capacity-building in migration data collection
d'Asie centrale, l'organisation a contribué à renforcer le partenariat entre le Réseau de sensibilisation aux droits des travailleurs du sexe(SWAN)
Central Asia region the organization helped strengthen the partnership between the Sex Workers' Rights Advocacy Network(SWAN)
L'organisation a contribué à la réalisation des objectifs à l'est de la République démocratique du Congo en scolarisant 2 345 enfants autochtones pygmées durant quatre ans.
The organization has contributed to the achievement of the Goals by providing schooling for 2,345 indigenous pygmy children, for a period of four years, in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo.
L'organisation a contribué à plusieurs discussions en ligne concernant la mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement et autres sujets sur lesquels le Conseil économique et social a consulté la société civile par l'intermédiaire du site web du Service des organisations non gouvernementales.
The organization has contributed to several online discussions regarding implementation of the Millennium Development Goals and other topics on which the Economic and Social Council consulted civil society through the website of the Non-Governmental Organizations Branch.
Résultats: 397, Temps: 0.0497

L'organisation a contribué dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais