Exemples d'utilisation de
L'un des modèles
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
probablement l'un des modèles dont Maurice Leblanc s'inspira pour créer le personnage d'Arsène Lupin.
he became one of the models for Maurice Leblanc's character Arsene Lupin.
Un procèsverbal d'essai du type approprié pour l'engin contrôlé doit être établi pour chaque essai conformément à l'un des modèles 1 à 6 ciaprès. Ancien par. 60.
A test report of the type appropriate to the equipment tested shall be drawn up for each test in conformity with one or other of the models 1 to 6 hereunder. from old para. 60.
Si vous n'aimez pas l'un des modèles, sans frais supplémentaires que nous proposons, vous pouvez également acheter un prix fixé d'un catalogue drupal autre modèle auquel nous sommes associés.
If you cannot find any free template of your liking, you may also purchase a low cost template from the drupal template catalog we collaborate with.
L'un des modèles de remplacement, examiné au chapitre II ci-dessus et considéré comme le modèle à privilégier, est celui qui prévoit que les peuples autochtones euxmêmes, de leur propre initiative, se livrent à l'extraction des ressources.
One such alternative model, discussed in chapter II above and identified as a preferred model, is the one in which indigenous peoples themselves initiate and engage in resource extraction.
Dans le mode NQUERY vous obtenez l'accès à l'un des modèles utilisés normalement dans la présentation de la requête,
In NQUERY mode you would gain access to any of the templates used in normally presenting the query,
Il est recommandé de consulter le WG-FSA pour déterminer si l'une des méthodes ou l'un des modèles liés à l'estimation des niveaux de population visés pourrait être évalué par le WG-FSA-SAM.
It was recommended that WG-FSA be consulted to determine if any models or methods relating to the estimation of target population levels could be evaluated by WG-FSASAM.
L'unité d'apprentissage accompagné est l'un des modèles possibles: les élèves restent dans leur espace propre, constitué d'un nombre réduit de salles de classe, et un petit groupe d'enseignants assure la plupart des matières sous la forme de travail de groupe.
The home area system is one such model: students stay in their own area consisting of a small number of classrooms and a small group of teachers cover almost all subjects as a group task.
Point commun à tous les pays de la grande ceinture sahélienne qui s'étend de la Mauritanie au Soudan, l'un des modèles est une gradation écologique nord-sud de désertique à soudano-guinéenne,
In common with all the countries within the general sahelian belt from Mauritania to Sudan, one pattern is a north to south ecological gradation from desertic to sudano-guinean,
Bombardier Transport a annoncé aujourd'hui qu'elle avait signé un contrat avec Trenitalia(chemins de fer italiens) pour la livraison de 50 rames à très grande vitesse V300ZEFIRO, l'un des modèles de la gamme de trains à grande vitesse BOMBARDIER ZEFIRO.
Bombardier Transportation announced today it has signed a contract with Trenitalia(Italian Railways) for the delivery of 50 very high speed trainsets V300ZEFIRO, a model of the BOMBARDIER ZEFIRO high speed trains family.
Celui-ci identifie les entrées/sorties du MOTIF XF, et tout ce que vous avez à faire est de commencer à travailler en sélectionnant l'un des modèles dédiés!
It identifies the MOTIF XF's audio I/O and multi-sound source immediately, and all you have to do to start working is select a MOTIF XF project template.
le modèle EGE(Efficacité globale des équipements) est l'un des modèlesles plus utilisés.
one extensively used model is Overall Equipment Effectiveness OEE.
étudier les Centres d'énergie intégrée(CEI), l'un des modèles utilisés par la Fondation SELCO,
study the Integrated Energy Centres(IEC), one of the models used by SELCO Foundation,
Lorsque des comptes annuels devant être établis selon l'un des modèles mis à disposition par la Banque ont été déposés par voie électronique sous la forme de fichiers structurés de données, les sections du modèle qui sont sans objet sont supprimées dans la copie consultable.
When annual accounts which have to be compiled according to one of the models provided by the NBB, have been filed electronically in the form of a structured data file, the redundant sections of the model are not included in the copy made available by the NBB.
aucun changement net des indices de récolte n'est prévu par les simulations et l'un des modèles prévoit même une augmentation de la biomasse aérienne et du rendement.
the harvest index is projected by the simulations, and one of the models even predicts an increase in both above-ground biomass and yield.
Les technopôles sont l'un des modèles de développement permettant de renforcer les systèmes nationaux d'innovation dans lesquels l'investissement direct étranger joue un rôle majeur
Technology parks are one development model for the strengthening of NISs, where foreign direct investment(FDI) plays a major role
Le lien avec Limbic, l'un des modèles de navigation de marché et des groupe cibles expérimentés dans la pratique,
A link to Limbic, a practically tested brand and target group navigation model, also enables differentiation according to special target groups,
basé à la BFC Petawawa- tirera profit de l'un des modèles de passation de marchés les plus récents et les plus transformateurs qui existent aujourd'hui dans l'industrie de la construction.
one of the newest, most transformative contracting models in the construction industry today.
Il convient, dans une première étape, d'examiner la structure et les propriétés du produit chimique considéré pour établir chacun des modèles prédictifs afin de déterminer si l'un des modèles repose sur des produits chimiques de structures et propriétés similaires au produit pour lequel on a besoin d'une prévision.
As a first step, the structures and properties of the chemicals used to derive each of the predictive models should be examined to determine if any models are based upon chemicals similar in both of these respects to the one for which a prediction is needed.
est une construction très originale, résultat de la« politique des modèles»: la municipalité ayant choisi l'un des modèles proposés par le ministère, et ayant ensuite demandé à deux architectes Jean Nouvel et Gilbert Lézenès d'adapter le modèle en fonction de leur inspiration créative et des contraintes du terrain.
built in 1978-1980, is a very original building- the result of"politics of models": meaning the municipality had to choose one of the models proposed by the Ministry and asked two architects(Jean Nouvel and Gilbert Lézenès) to adapt the model according to their creative inspiration and constraints of the terrain.
L'un des modèles de lutte contre les facteurs de risque de maltraitance des enfants est le modèleSafe Environment for Every Kid, qui fournit une formation aux personnes dispensant les soins pédiatriques primaires pour apprendre à identifier la dépression chez les parents,
One model for addressing risk factors for child maltreatment is the Safe Environment for Every Kid model, which involves training paediatric primary caregivers to identify parental depression, substance abuse, intimate partner violence
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文