barème des traitementsbarème des salaireséchelle salarialebarème des rémunérationsl'échelle des salairesl'échelle de traitement
Exemples d'utilisation de
Le barème des traitements
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Le Secrétaire général arrête le barème des traitements et le régime des augmentations périodiques des fonctionnaires engagés comme professeurs de langues;
The Secretary-General shall set the salary scales and conditions of salary increments for staff members appointed as language teachers
Sous réserve des dispositions du paragraphe 5, le barème des traitements et celui des indemnités de poste des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur
Except as provided in paragraph 5, the salary scales and the scales of post adjustment for staff members in the Professional
Le barème des traitements établi à l'issue de l'enquête exhaustive effectuée à Zagreb en juin 1996 s'applique également au personnel en poste en Slavonie orientale,
The salary scale resulting from the comprehensive survey conducted at Zagreb in June of 1996 also applies to staff assigned to Eastern Slavonia,
C'est le barème des traitements pour Zagreb qui est applicable dans toute la Croatie depuis le 1er juillet 1996,
With effect from 1 July 1996, the salary scales for Zagreb are applicable elsewhere in Croatia.
Les traitements calculés d'après le barème des traitements locaux applicable à Monrovia sont exposés à la section A de l'annexe VIII
A calculation of the salaries for the proposed local staff, based on local salary scales applicable to Monrovia,
Le barème des traitements dans chaque zone correspond aux meilleures conditions d'emploi offertes par les organisations ayant des structures et fonctions similaires à celles de l'Organisation des Nations Unies.
The salary scale in each area is set to be in the range of the best existing compensation being paid in that the labour market by organizations with similar structures and functions to the UN work.
Sous réserve des dispositions du paragraphe 5 de la présente annexe, le barème des traitements et celui des indemnités de poste des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur
Except as provided in paragraph 5 of the present annex, the salary scales and the scales of post adjustment for staff members in the Professional
Le Comité a demandé des renseignements concernant la fréquence des enquêtes déterminant le barème des traitements et il a été informé
Upon enquiry concerning the frequency ofassessment of the salary scales, the Committee was informed that salary surveys were conducted annually
Au total, l'enquête a eu pour effet de réduire d'environ 1% le barème des traitements de la catégorie des corps de métiers, par rapport à ce qu'il aurait été si l'enquête n'avait pas eu lieu.
The net result of the survey was therefore a salary scale for the Trades and Crafts category which was approximately 1.0 per cent lower than the scale which would have been in place had the survey not taken place.
La recommandation de la Commission concernant le barème des traitements se traduirait par une réduction des dépenses d'environ 10,3 millions de dollars par an,
The impact of the Commission's recommendation regarding the salary scale would be a reduction in costs by approximately $10.3 million per annum,
Si le barème des traitements bruts considérés aux fins de la pension mentionné à l'alinéa c ci-dessus était égal ou supérieur à celui en vigueur au 28 février 1997, le barème des traitements bruts considérés aux fins de la pension tel que révisé serait utilisé.
If the gross pensionable salaries in subparagraph(c) above were equal to or higher than those in effect on 28 February 1997, then the revised gross pensionable salaries would be used.
le Tribunal a adopté des modifications au Statut du personnel concernant le barème des traitementsdes administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
the Tribunal adopted amendments to the Staff Regulations concerning the salary scale for staff in the Professional and higher categories.
Pour ce qui est du régime de mobilité et de sujétion, le Président de la CFPI rappelle les inquiétudes de longue date de l'Assemblée générale au sujet du lien étroit entre le barème des traitements de base minima et la prime de mobilité et de sujétion.
With regard to the mobility and hardship scheme, he recalled the General Assembly's long-standing concerns about the linkages between base/floor salary and the associated entitlements.
Sur la recommandation du Comité du personnel et de l'administration, le Tribunal a approuvé à sa quinzième session les amendements qu'il était proposé d'apporter au Statut du personnel du Tribunal concernant le barème des traitementsdes administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
Upon the recommendation of the Committee on Staff and Administration, the Tribunal, during its fifteenth session, approved amendments to the Staff Regulations of the Tribunal dealing with the salary scale for staff in the Professional and higher categories.
l'analyse des données collectées a montré qu'il convenait de relever de 2,6% le barème des traitements nets en vigueur depuis le 1er septembre 1993.
the data collected for the Language Teachers resulted in an overall increase of 2.6 per cent over current(1 September 1993) net salaries.
c'est-à-dire à ramener la marge entre les rémunérations à son point médian et à réaménager le barème des traitements, afin de corriger les déséquilibres.
margin of remuneration level to the mid-point of its range, and to restructure the salary scale to correct existing imbalances.
Tous ceux recrutés localement dans les autres lieux d'affectation entrent dans la catégorie des services généraux, dont le barème des traitements est différent de celui appliqué aux agents de sécurité.
Locally recruited security personnel at other duty stations are under the General Service category, which has a salary scale different from that for the Security Service category.
les coûts estimatifs du personnel des services généraux recruté sur le plan national pour 2010/11 reposent sur le barème des traitements au niveau GS-4/II contre GS-3/II, précédemment.
the cost estimates for national General Service staff for 2010/11 are based on the salary scale at the GS-4/II level previously, GS-3/II level.
a appliqué le pourcentage résultant de l'enquête sur les services généraux pour modifier le barème des traitements de ces catégories de personnel.
the percentage resulting from the General Service survey was applied to adjust the salary scales of those two categories.
d'utiliser le montant obtenu pour construire le barème des traitementsdu personnel de l'UNESCO.
used the resulting amounts for the determination of the salary scale for UNESCO staff.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文