LE KIDNAPPING - traduction en Anglais

kidnapping
enlèvement
rapt
kidnapper
enlever
séquestration
abduction
enlèvement
rapt
séquestration
soustraction
kidnapping
enlevés

Exemples d'utilisation de Le kidnapping en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le kidnapping d'employés de compagnies pétrolières n'était qu'une des nombreuses activités des militants du delta du Niger,
Kidnapping oil company employees was one of the many activities of the Niger Delta militants,
C'est la chance rêvée pour apprendre s'il sait quelque chose sur le kidnapping du professeur.
This is a perfect opportunity for the two of you to learn if he knows anything about the professor's abduction.
presse dans cinq minutes, pour annoncer une arrestation dans le kidnapping de Kevin Clark.
five minutes from now, announcing an arrest in the Kevin Clark kidnapping.
13 mars 2009, la Directrice participe à la 2ème Table consulaire du Ministère des Affaires étrangères du Canada sur le kidnapping parental.
the Director General took part in the 2nd Consular Table of the Canadian Ministry of Foreign Affairs on parental kidnapping.
empêcha le kidnapping de Roger et son transfert forcé à Londres.
prevented Roger from being kidnapped and transferred to London by force.
En 1981, c'est le kidnapping de la sœur de Jorge,
In 1981, the kidnapping of Ochoa's sister,
Lanier a toujours eu accès aux comptes, mais avec le kidnapping, il pouvait les vider
Lanier always had access to the accounts, but with the kidnapping, he could empty them
On va vous montrer tout ce qu'on a sur le kidnapping, et vous allez nous dire exactement comment Gibson veut vous utiliser.
We're gonna show you everything we have on the kidnapping, and you're gonna tell us exactly how Gibson is planning to use you.
Et maintenant, deux ans plus tard, longtemps après le kidnapping, vous pensez que c'est peut-être sûr de commencer à dépenser l'argent de la rançon.
And now, two years later, the kidnapping long over, and maybe you think it's safe to spend some of the ransom money.
Le kidnapping d'Eddie. Elle l'a monté avec le sac à merde qu'on à tué dans le sous-sol.
Eddie's kidnap- she staged it with that bloody bag of shit we had down in the basement.
Une partie de cette collaboration peut avoir concerné le kidnapping, certainement le trafic d'armes,
Part of that collaboration could have been on kidnapping, certainly in weapons trade,
Après le kidnapping, je pense que c'est une bonne excuse pour prendre quelques jours,
After the kidnapping, I think it's a fair excuse to take a few personal days,
Si le kidnapping devenait public,
Should the kidnappings become public,
Loi sur le kidnapping et la traite/vente des personnes humaines et leur exploitation, du 16 janvier 1996.
Act of 16 January 1996 on kidnapping, trafficking in and exploitation of human beings.
s'il est derrière le kidnapping, on n'a pas d'autres pistes, il reste une petite heure avant le délai.
If he's not behind the kidnapping, We don't have any other leads, an it's.
Pendant les deux dernières années, le kidnapping, qui était typique du Daguestan entre 1996 et 1999,
During the last two years the problem of kidnapping, having been very typical for Dagestan in 1996-1999,
Olivia, ils vont laisser tomber le kidnapping et laisser la Louisiane l'inculper pour viol.
Olivia, they're gonna drop the kidnapping charge and let Louisiana try him for rape.
pour ce crime comme pour tous les autres crimes commis dans le contexte paratemporel, comme le kidnapping et la mise en esclavage.
as well as other crimes involving paratime, such as kidnapping and enslavement.
envoyez-le chez des vieilles personnes invalides, et le kidnapping est terminé.
send her over to an elderly invalid's home, and the abduction is complete.
Avez-vous vu l'un d'eux dans les jours précédents le kidnapping?
Did you see any of them in the days leading up to the kidnapping?
Résultats: 274, Temps: 0.0395

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais