LIAISON - traduction en Anglais

liaison
lien
contact
relation
affair
liaison
affaire
aventure
relation
amant
link
lien
liaison
relier
lier
maillon
relation
associer
corrélation
connection
connexion
égard
cadre
raccordement
lien
propos
sujet
rapport
relation
contexte
conjunction
collaboration
conjonction
liaison
même temps
parallèle
cadre
association
concertation
concert
coopération
bond
lien
caution
liaison
cautionnement
emprunt
bon
adhérence
collage
obligations
obligataires
binding
contraignant
obligatoire
liant
exécutoire
reliure
liaison
fixation
caractère contraignant
force
grippage
linkage
lien
couplage
liaison
tringlerie
relation
corrélation
articulation
rattachement
crossover
multisegment
liaison
filtre
croisement
transition
répartiteur
séparateur
croisé
coupure
cross-over
connectivity
connectivité
connexion
connectabilité
raccordement
liaison
connexité
connectique

Exemples d'utilisation de Liaison en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tanya Bradley est une coordonnatrice de liaison avec les communautés au Conseil industrie-éducation de Halton.
Tanya Bradley is a Community Outreach Co-ordinator at Halton Industry Education Council HIEC.
Lorsque la fonction de liaison est sélectionnée, les fonctions.
When the Bridge function is selected.
Sebastiaan a une liaison avec une femme de l'école.
Sebastiaan is involved with a woman at school.
Avez-vous une liaison avec ce patient?
Are you involved with this patient?
Liaison, communications et counseling IC.
Outreach, communication and counselling IC.
Tu as la liaison, non?
You're connected, right?
La liaison avec les intervenants se poursuivra
Outreach with stakeholders will continue
La liaison entre Match et Akina.
The romance between Match and Akina.
Le cordon de liaison est doté de deux fiches 5,5/2,1 mm.
The connection cable is equipped with two plugs 5.5/2.1 mm.
Flexibles de liaison entre les différents composants de l'équipement avec sécurité anti-chute.
Hoses for the connection of the different parts of the equipment with line rupture protection coupling.
On a une liaison, moi et Jesse.
We are involved, me and Jesse.
Raccordez correctement les câbles de liaison.
Connect the connection cables properly.
M. Clarke ont recommencé leur liaison.
Mr. Clarke have reignited their romance.
Tu veux dire ta petite liaison au bureau.
You mean your little office romance.
Sa sœur Josie a une liaison avec Elzy Lay.
Her sister Josie was involved with Elzy Lay.
Je dirais un prélude de liaison.
I would say a prelude to an affair.
Adjointe de direction& conseillère principale en liaison.
Executive Assistant& Senior Outreach Advisor.
Ils ne parlent pas de liaison?
Any word of an affair?
Gloria… as-tu une liaison avec lui?
Gloria… are you involved with him?
Maggie a eu la folle idée que j'aurai une liaison pour le tutorat.
Maggie got the crazy idea that I take romance for tutoring.
Résultats: 14798, Temps: 0.1184

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais