LIEDER - traduction en Anglais

lieder
lied
lieder/magnificat
songs
chanson
chant
morceau
titre
musique
single
lied
mensonge
mentir
se coucher
se trouvent
se situent
sont
résident
reposent
allongez
gisent

Exemples d'utilisation de Lieder en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rav Yaakov Lieder cite un fermier qui décrivait le comportement de son bétail chaque fois qu'il les amenait dans de nouveaux pâturages.
Rabbi Yaakov Lieder quotes a farmer who described his cattle's behavior each time he would bring them to new grazing grounds.
également les propres lieder de Schnabel pour voix
also Schnabel's own songs for voice and piano,
C'est après cette période d'aphasie artistique qu'un cycle de douze lieder d'après des poèmes de Kerner voit le jour: nés du silence, ces lieder n'en sont
It was after this silent, unproductive period that a song cycle of twelve lieder based on Kerner's poems saw the light of day: born out of silence, these lieder are all the more intense
John Purser affirme que nous devons nous tourner vers Schumann pour trouver quelque chose de comparable à ces lieder publiés deux ans avant que Schumann ne compose des lieder dans son style mature.
John Purser contends that we have to look to Schumann to find anything comparable to these songs published two years before Schumann composed any songs in his mature style.
comme accompagnement de la voix dans des Lieder ou d'autres instruments.
as an accompaniment to the voice in Lieder or other instruments.
pour interpréter des lieder avec orchestre d'Hugo Wolf
to perform Wolf songs with orchestral accompaniment,
ihr Lieder, erklinget, ihr Saiten!
ihr Lieder, erklinget, ihr Saiten!
de la musique de chambre et des lieder, études, études de piano,
chamber music and songs, etudes, piano works
de la musique pour piano, pour chœur et des lieder.
as well as choir music and songs.
Arnič a écrit des pièces chorales, des lieder, des pièces de piano
Arnič wrote choral pieces, lieders, piano and chamber pieces
Lorsque Fujiyama chante des lieder classiques occidentaux, ces chansons sont appelées kayōkyoku
When Fujiyama sang Western classic lied songs, those songs were called"kayōkyoku",
Il commence le cycle en février 1827 pour les douze premiers lieder et lorsqu'il en découvre les autres durant l'été,
He began the cycle in February 1827 for the first twelve lieders and when he discovered the others during the summer,
l'essor des Lieder d'Autriche et d'Allemagne l'emporte sur tous les autres en termes d'influence.
the rise of Lieder in"Austria and Germany have outweighed all others in terms of influence.
une soirée intimiste dédiée à l'interprétation des lieder et autres pièces lyriques de Franz Schubert.
an intimate evening dedicated to the interpretation of lieder and other lyrical works by Franz Schubert.
elle chante les lieder avec alto de Brahms et d'autre récitals de lieder en Angleterre et en Écosse,
Lionel Tertis she sang the Brahms viola songs and other Lieder recitals in many parts of England
Wagner écrivit originellement les lieder pour voix de femme
Wagner initially wrote the songs for female voice
Rossini, ainsi que des lieder de Mahler ou d'autres compositeurs,
as well as lieder by Mahler and other composers,
Hans Hotter enregistre les lieder en 1951, avec le pianiste Gerald Moore,
Hans Hotter recorded the songs in 1951 with pianist Gerald Moore,
Quant aux Vier letzte Lieder livrés par Richard Strauss au crépuscule de sa vie,
Written in the fading twilight of old age, Richard Strauss' Vier letzte Lieder, poems by Hesse
avec qui il a enregistré des lieder de Brahms, Robert
with whom he has recorded songs of Brahms, Robert
Résultats: 201, Temps: 0.0295

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais