MARCHE PAS - traduction en Anglais

doesn't work
ne travaillent pas
ne fonctionnent pas
ne marchent pas
ne fonctionnement pas
ne travaillez jamais
ne pas usiner
n'agissent pas
ne pas intervenir
ne collaborent pas
bosse pas
is not working
won't work
ne fonctionnera pas
ne marchera pas
ne travaillerai pas
est inopérante
not walk
pas marcher
pas passer
va pas
pas traverser
don't step
ne marchez pas
ne pas monter
ai not workin
does not
ne
non
don't
pas le cas
n'est-ce pas
ne le font pas
n'aime pas
n'ont pas
pas ça
ne veux pas
don't work
ne travaillent pas
ne fonctionnent pas
ne marchent pas
ne fonctionnement pas
ne travaillez jamais
ne pas usiner
n'agissent pas
ne pas intervenir
ne collaborent pas
bosse pas
does not work
ne travaillent pas
ne fonctionnent pas
ne marchent pas
ne fonctionnement pas
ne travaillez jamais
ne pas usiner
n'agissent pas
ne pas intervenir
ne collaborent pas
bosse pas
didn't work
ne travaillent pas
ne fonctionnent pas
ne marchent pas
ne fonctionnement pas
ne travaillez jamais
ne pas usiner
n'agissent pas
ne pas intervenir
ne collaborent pas
bosse pas

Exemples d'utilisation de Marche pas en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ça marche pas, chef.
This ain't workin' out, Chief.
Si t'essayes de me réconforter, ça marche pas.
If you're trying to make me feel better, it's not working.
Et si ça marche pas?
What if it doesn't?
Si ça marche pas, j'essaierai autre chose.
If that don't work, I will try something else.
C'est mon avion en modèle réduit. Il marche pas.
It's my model plane. it won't work.
Il m'a donné une adresse mail, mais ça marche pas.
He gave me an e-mail address, but it doesn't work.
J'essaye! Ça marche pas.
I'm trying it's not working.
Donc ça marche pas?
Joyce So it doesn't work?
Ça marche pas ici en bas.
They don't work down here.
Hé, marche pas sur ma tête!
Hey, don't step on my head!
Ma clé marche pas.
My key won't work.
Owen, ça marche pas.
Owen, it's not working.
Parce que ça marche pas comme ça.
Because it does not work like that.
Ça marche pas pour tout le monde.
They don't work for everyone.
Ça marche pas, OK?
This isn't working, okay?
Le monde ne marche pas comme ça.
No, the world just doesn't work like that.
Et ça marche pas.
And it's not working.
Ça marche pas comme ça.
It does not work like that.
Ouais, ça marche pas, j'ai appelé le type.
I know, it don't work. I called the bloke.
Ça marche pas, Nay.
Résultats: 449, Temps: 0.0454

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais