MENTI - traduction en Anglais

lied
mensonge
mentir
se coucher
se trouvent
se situent
sont
résident
reposent
allongez
gisent
a liar
mentir
d'un menteur
a traité de menteur
menti
deceived
tromper
décevoir
duper
mentir
abuser
trompeuses
lying
mensonge
mentir
se coucher
se trouvent
se situent
sont
résident
reposent
allongez
gisent
lie
mensonge
mentir
se coucher
se trouvent
se situent
sont
résident
reposent
allongez
gisent
lies
mensonge
mentir
se coucher
se trouvent
se situent
sont
résident
reposent
allongez
gisent

Exemples d'utilisation de Menti en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu vois, tu as menti.
Don't you see you're a liar?
On leur a menti en leur promettant du travail.
They were promised work and told lies to.
Pourquoi as-tu menti sur Serena?
Why would you lie about serena?
Ca prouve que tu as menti.
That proves that you're a liar.
On m'a tellement menti que je ne sais plus.
They have been telling me so many lies, I don't know who to believe anymore.
Alors pourquoi as-tu menti et dit qu'il était mort?
So why would you lie and say he was dead?
Vous voulez dire que mon mari a menti?
Are you implying that my husband is a liar?
Pourquoi avez-vous menti sur votre alibi?
Why would you lie about your alibi?
Mais je ne t'ais jamais menti.
But I never told you lies.
Je vous accuse d'avoir menti.
I put it to you that you are a liar!
On t'a menti.
You heard lies.
Pensez-vous qu'elle ait jamais menti à la presse?
Do you think she ever has to lie to the press?
Et moi, je t'ai déjá menti?
How many lies have I told?
Et oui, j'ai menti.
And, yes, I did lie.
J'ai tellement menti.
I have told so many lies.
Et j'ai déjà assez menti dans ma vie.
And I have enough lies in my life already.
Tout ce qu'a pu te dire James sont des mensonges Ils n'ont pas menti!
Whatever lies james told you… they're not lies.
On vous a menti.
Someone's been telling you lies.
Mais elle nous a menti. Une serveuse?
But she's lied to us A waitress?
Il a menti en disant que j'ai tué ton père.
It wasn't true what he told you about my killing your father.
Résultats: 1630, Temps: 0.0557

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais