MODESTEMENT - traduction en Anglais

modestly
modestement
légèrement
modeste
modérément
quelque peu
pudiquement
avec modestie
small
petit
faible
modeste
restreint
légères
humbly
humblement
humilité
modestement
humble
only slightly
légèrement
seulement un peu
faiblement
seuls un peu
juste un peu
modestement
qu'à peine
frugally
frugalement
modestement
avec parcimonie
frugale
chichement
simplement
parcimonieusement
avec frugalité

Exemples d'utilisation de Modestement en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il revient vivre modestement à Banja Luka en 1996, après la fin de la guerre.
He returned to Banja Luka in 1996, after the end of the war, continuing to live in modesty.
La croissance des services exportés vers les marchés émergents n'a ralenti que modestement par rapport à la décennie précédente, alors que la croissance des exportations de services vers les pays avancés a fortement ralenti.
Growth in services exports to emerging markets slowed only modestly from the previous decade whereas growth to advanced countries slowed sharply.
Le coût du matériel consomptible divers sera augmenté modestement en 2009 pour tenir compte de l'inflation.
The cost of miscellaneous expendables is being increased minimally in 2009 to take into account inflation.
Nous continuerons à contribuer modestement au développement de l'Afghanistan,
We will continue our modest contributions to the development of Afghanistan,
Il déclare que si le processus relatif aux communications répond modestement à de telles critiques, il s'agit quand même d'une réponse aussi pratique qu'importante.
He remarked that while the SEM process is a modest answer to such criticisms, it is a practical and important answer.
Laisse-nous prospérer, même modestement. Et je serai Ton humble serviteur, pour le reste de ma vie.
Let us prosper even in the smallest of ways… and I will be your humble servant for the rest of my days.
Tout comme le secteur des pêches, l'agriculture ne contribue que modestement à l'économie de la Colombie-Britannique,
Similar to fisheries, agriculture makes only a modest contribution to British Columbia's economy,
Plus modestement, nous avons présenté ici une façon de construire un modèle logique aux fins d'analyse des effets d'une politique publique favorable à la santé.
Our lessambitious objective has been to present an approach for constructing a logic model for the purpose of analyzing the effects of a healthy public policy.
La participation des femmes à la main-d'oeuvre n'a augmenté que modestement, et la proportion des femmes économiquement actives reste relativement faible dans la région.
The rate of women's participation in the labour force continued to rise only modestly, so the proportion of women in the labour force remained relatively low in the region.
Dans une certaine mesure, le programme a modestement amélioré les modes de subsistance
The programme has in a modest way enhanced livelihoods
En 1992, seule la Pologne a vu son économie croître modestement; en 1993 les pays d'Europe centrale et orientale ont, dans l'ensemble.
In 1992, only the Polish economy grew, although modestly; in 1993, the CEE economies as a whole expanded.
L'Assemblée générale doit contribuer, même modestement, à corriger cette erreur historique
The General Assembly should contribute, even if only modestly, to correcting the historical mistake
C'est en 1866 que James Angus Ogilvy lance modestement son magasin avec un seul employé, placé derrière un unique comptoir.
It was 1866 when James Angus Ogilvy quietly opened his store with one employee working behind the only counter.
présenté modestement par tous les maniaques du thermomètre de La Quatrième Dimension.
feeding of a nightmare, respectfully submitted by all the thermometer-watchers in the twilight zone.
Le dernier pilier de la réforme du secteur de la sécurité- la réforme judiciaire- n'a progressé que modestement.
The final SSR pillar, judicial reform, has made only modest progress.
l'hôtel White House de Biloxi avait modestement commencé comme pension de famille.
the White House Hotel in Biloxi had humble beginnings as a boarding house.
Faire fructifier ces talents reçus est comme un devoir pour nous qui nous pensons comme un corps modestement apostolique.
To make these received talents fruitful is like a duty for us who think of us as a modestly apostolic body.
ce qui viendrait alimenter modestement la richesse et les dépenses de consommation au pays.
providing modest support to wealth and consumer spending in Canada.
l'équipement de marque rappelle modestement et calmement qui en est l'hôte.
the branded equipment quietly and discreetly reminds of who the organiser is.
elle accélérerait modestement dans les pays développés.
it should accelerate slightly in developed countries.
Résultats: 304, Temps: 0.0719

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais