Exemples d'utilisation de N'a pas à faire en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
-
Colloquial
-
Official
Il n'a pas à le faire.
On n'a pas à le faire.
Un dirigeant n'a pas à le faire.
Aller, on n'a pas à faire quelque chose de sérieux… touche moi juste.
Oh, c'est bon, on n'a pas à faire le truc du nom.
On n'a pas à faire ça, on peut aller ailleurs,
Ok, écoute, on n'a pas à faire ça, ok?
Écoute, si tu n'es pas prête, on n'a pas à faire ça.
Uh… Ecoute, Je-je pensais que tu m'avais appelé parce que… On n'a pas à faire ça maintenant.
domaine où il n'a pas à faire de compromis avec l'ampleur de son imagination.
L'équipe organisatrice n'a pas à faire de déclaration publique sur le comportement d'individus pendant
Tu n'a pas à faire le difficile. Quand la vraie Olivia Pope traversera cette porte.
Tu sais, on n'a pas à faire ça si tu ne le veux pas. .
on sort avec un Blinder, on n'a pas à faire la queue.
On n'a pas à faire ce truc où je dis quelque chose, puis tu dis quelque chose, puis quelqu'un pleure, et il y a ce moment d'émotion.
Nous avons également eu une très faible équipe et j'ai fait beaucoup de choses qu'un administrateur normal n'a pas à faire, comme faire les accessoires
Une visite n'a pas à faire tous les monastères semblables parce que chaque maison a son esprit et à travers son directoire,
ainsi l'État n'a pas à le faire, et le pont- ou le tunnel,
Les frais du service Nuage comprennent tout le nécessaire utile au service et donc ne nécessitent aucune sorte de nouveaux investissements; le client n'a pas à faire des souscriptions ou payer pour des licences,
S'il-te-plaît, tu n'as pas à faire ça.