NE SONT PAS TRÈS - traduction en Anglais

are not very
ne pas être très
être peu
are not highly
are not too
pas être trop
are not so
ne soyez pas si
être pas aussi
est pas ainsi

Exemples d'utilisation de Ne sont pas très en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
grinçaient et les matelas ne sont pas très sympathique mensonge.
squealed and the mattresses were not very lying-friendly.
Cependant, les citoyens ne sont pas très satisfaits des résultats de cette interaction.
However, they are not very satisfied with this contact.
Attention, car les piles plates ne sont pas très répandues au Myanmar.
Be careful, because slim batteries are not easily available in Myanmar.
Ces casiers ne sont pas très sécuritaires.
Yeah. These lockers are pretty flimsy.
Elles ne sont pas très propres.- Non?
Not very clean, are they?
Ils ne sont pas très similaires.
They don't look all that similar.
Il paraît que les procureurs ne sont pas très contents des jurés.
You know, I read that prosecutors are not real happy with juries nowadays.
Les candidats à une future réflexion ne sont pas très difficiles à identifier.
Candidates for future reflection are not all that difficult to identify.
Ils ne sont pas très généreux sur le partage des détails.
They're not real big on sharing the particulars.
Elles ne sont pas très vilaines?
You sure they're not very, very bad?
Les fleuves sur une île comme l'Islande ne sont pas très longs.
On an island like Iceland, the rivers are short in length.
Les techniques de documentation sur les décisions architecturales ne sont pas très répandues.
The design space of micro-architectural techniques is very large.
Les risques d'une craniotomie… ne sont pas très engageants.
The risks of craniotomy… when you explained, they're not very appealing.
Si nous parlons des règles, ils ne sont pas très différentes de celles qui opèrent dans d'autres pays de l'UE.
If we talk about the rules, they are not much different from those that operate in other EU countries.
Les travailleurs sociaux appartenant à la fonction publique ne sont pas très bien payés, en conséquence de quoi les diplômés cherchent d'abord des postes plus lucratifs dans le secteur privé.
Social workers in GRN service are not highly paid, with the result that graduates first look for more lucrative posts in the private sector.
Conditions de SDA dans la République tchèque ne sont pas très différents des règles dans d'autres pays de la CEI.
Terms of SDA in the Czech Republic are not much different from the rules in other CIS countries.
Les résultats ne sont pas très différents de l'ensemble de la population suisse et des populations européennes en général.
The results are not significantly different from the Swiss and European populations as a whole.
Même aujourd'hui, la plupart des chats ne sont pas très sociables parce qu'ils ont toujours besoin d'un espace bien à eux et d'intimité.
Even now, most cats are not highly social because they still need individual space and privacy.
Règles de la route dans la capitale suisse ne sont pas très différente de la nôtre, mais les amendes sont impressionnants.
Rules of the road in the Swiss capital are not much different from ours, but the fines are impressive.
Les estimations pour 1996 ne sont pas très différentes des estimations révisées pour 1995 car l'on ne prévoit pas pour le moment de gros changements concernant les effectifs.
The 1996 requirements are not significantly different from the revised 1995 requirements since no major changes in staffing are expected at this stage.
Résultats: 569, Temps: 0.0638

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais