OCCULTE - traduction en Anglais

occult
occulte
occultisme
occultistes
covert
secrètes
clandestines
cachée
discrètes
dissimulées
occultes
déguisée
couverture
larvée
hidden
cacher
masquer
peau
dissimuler
planquer
occulter
obscures
obscur
masquer
occulter
oublier
cacher
dissimulent
abscons
conceals
dissimuler
cacher
masquer
occulter
recèlent
camoufler
dissimulation
recéler
masks
masque
cagoule
dissimuler
cacher
secret
clandestin
caché
overshadows
éclipser
occulter
faire oublier
reléguer au second plan
oublier
assombrir
faire de l'ombre
hides
cacher
masquer
peau
dissimuler
planquer
occulter
concealed
dissimuler
cacher
masquer
occulter
recèlent
camoufler
dissimulation
recéler
conceal
dissimuler
cacher
masquer
occulter
recèlent
camoufler
dissimulation
recéler
obscured
obscur
masquer
occulter
oublier
cacher
dissimulent
abscons

Exemples d'utilisation de Occulte en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
peut être manipulé facilement à travers les regards en restant occulte et protégé.
can be easily manipulated through panels, remaining hidden and protected.
L'approche dupliquée occulte l'impact de vos optimisations sur votre capacité à générer des achats répétées.
The duplication approach conceals the impact that your optimizations have on your ability to generate repeat purchases.
L'observation de ces rendements occulte le vrai problème:
Observing such returns obscures the real problem:
Cette évolution caractérise la situation d'ensemble des économies avancées, mais occulte des disparités entre les pays et les régions quant au rythme de la reprise.
While this pattern characterizes the aggregate experience in advanced economies, it masks heterogeneity in the speed of the recovery across countries and regions.
Dans de nombreux cas, de telles tracasseries ont lieu d'une façon sournoise, occulte et subtile; dans d'autres, d'une manière flagrante et institutionnalisée.
Often, such harassment is disguised, covert and subtle; occasionally it is blatant and institutionalized.
elle n'est pas incluse dans le total de la production occulte ou informelle.
it is not included in the total for hidden or informal production.
Ce chiffre global occulte toutefois les écarts observés entre les diverses catégories de pays figure 3.
This aggregate figure conceals, however, variations among structurally determined groups of countries figure 3.
C'est une caractéristique importante aux latitudes équatoriales où le reflet de la lumière du Soleil occulte souvent la couleur de l'eau.
This feature is important at equatorial latitudes where glint from sunlight often obscures water colour.
De manière occulte ou par une personne inconnue
In a secret manner or by an unknown person
Il faut réexaminer les dépenses imputées à des activités commerciales afin de veiller à ce que celles-ci ne bénéficient d'aucune subvention occulte.
Costs charged to commercial activities need to be reviewed to ensure that no hidden subsidies to those activities are being made.
La prédominance continue des femmes dans l'enseignement supérieur occulte cependant un certain nombre de problèmes propres aux femmes.
The continuing dominance of women in higher education, however, masks a number of gender issues.
Toutefois, cette moyenne globale occulte de grande variations du taux de croissance dans différentes parties d'un continent qui se caractérise par sa grande diversité.
The aggregate mean, however, conceals the large variation in growth across a continent that is very diverse in nature.
tandis que la Chine occulte ses avoirs.
while China obscures their holdings.
permettre le dépistage de fracture occulte du rachis.
allow for screening of hidden fractures of the spine.
Toutefois, cette faible croissance occulte les meilleurs résultats obtenus en volume du fait de la baisse des cours du pétrole.
This slow growth masks, however, a better volume performance as a result of the decline in oil prices.
le taux de croissance moyen pour l'Afrique occulte le fait que certains pays ont connu une croissance exceptionnellement rapide.
point out the average growth rate for Africa obscures the fact that some countries have grown exceptionally fast.
Nos principales préoccupations ont trait à la réduction de la pauvreté, qui occulte les problèmes des changements climatiques.
Our predominant concerns relate to the alleviation of poverty, which overshadows issues of climate change.
l'Assemblée générale a adopté par consensus une résolution dont la brièveté occulte son importance.
the General Assembly adopted, by consensus, a resolution whose brevity masks its significance.
D'ailleurs, n'est-il pas très pernicieux d'établir cette catégorisation de pauvre et extrême-pauvre qui occulte l'ampleur gigantesque de la misère mondiale?
Moreover, isn't it pernicious to establish categories of poverty and extreme poverty that obscures the huge scale of world poverty?
La gouvernance touristique du territoire ignore et occulte complètement le rôle des populations locales dans le processus de mise en tourisme.
The management of tourism in the territory ignores and totally hides the role of the local populations in the development of tourism.
Résultats: 461, Temps: 0.0587

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais