ON OBSERVE AUSSI - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de On observe aussi en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On observe aussi qu'il y a davantage de reportages dans la presse et à la télévision sur les questions relatives aux changements climatiques
Increase in print and television coverage on climate change issues was also observed when Parties hosted the COP
On observe aussi une grande mobilité qui fait que de jour en jour nos régions se changent en espaces multiculturels où nous pouvons échanger le meilleur de chacune de nos cultures.
A great mobility has also been observed which makes for a day by day conversion to multicultural spaces in our regions where we can exchange what is best in each of our cultures.
Au niveau international, on observe aussi des avancées vers des formes nouvelles de consolidation régionale qui sont clairement destinées à mieux placer les pays concernés dans la sortie de crise cf. le fonds Asean +3.
At the international level, we have also seen progress being made towards new forms of regional consolidation that are clearly intended to put the countries concerned in a better position as they emerge from the crisis see the Asean+3 fund.
On observe aussi des déplacements d'enfants à l'intérieur du pays,
There is also visible mobility of children around and within the country,
Dans l'est du Tchad, on observe aussi une nouvelle tendance à la création de milices de village, à vocation d'autodéfense, à caractère ethnique, chargées de protéger la communauté locale dans un climat d'insécurité grandissante.
In eastern Chad, there is also a new trend of creating local self-defence ethnic-based village militias to protect the community in a growing climate of insecurity.
On observe aussi d'importantes inégalités entre les sexes: par exemple,
Moreover, there are vast gender inequalities- in many poor communities,
Elsie Dean, Women Elders in Action On observe aussi des différences notables entre les taux de faible revenu des personnes âgées membres d'une famille économique et celles qui vivent seules.
Elsie Dean, Women Elders in Action There is also a significant difference between the low-income rates of seniors who live in economic families and those who are unattached.
On observe aussi que l'effi cience du point de vue de l'utilisateur est plus forte
It was also noted that effi ciency is higher from the user's viewpoint than from the lender's,
On observe aussi une évolution des liens entre les objectifs des conventions sur la désertification
They also pointed to evolving close links between the objectives of the Desertification
celle de Saint Joseph, mais on observe aussi les influences de Diego de Siloé.
where we can also see the influences of Diego de Siloé.
On observe aussi un retour important des jeunes qui ont étudié dans les villes autres dans le Nord-Est(69,0%)
We also note that an important proportion of youth who have studied elsewhere in the North East(69.0%),
porteuse de valeurs fortes: on observe aussi ici une tendance nette à un retour à des lignes très classiques,
identity to be the bearer of values: we also observe here a clear trend to a return to very classic lines,
la distance du Soleil au nœud est la même au moment de la syzygie, on observe aussi des diamètres apparents identiques
as the distance from the Sun to the node is the same at the time of syzygy, we also observe the same apparent diameter
quadruplé depuis 1980 en dollars constants de 2005), on observe aussi des tendances similaires dans d'autres pays,
at 2005 constant prices), similar trends are also observed in other countries, such as Australia,
On observe aussi que« l'expression inadéquate» Il est non seulement synonyme de« imparfaite»- imperfection est naturel au concept humain,
We also observe that"inadequate expression" It is not only synonymous with"imperfect"- imperfection is natural to the human concept, especially in theology,
Tout aussi surprenant, on observait aussi la tendance inverse:
Surprisingly, s/he also observed the opposite trend:
On observa aussi que l'intérieur du chevet avait subi plusieurs transformations
It was also noticed that the interior of the chevet had gone through several transformations
On observe aussi une digitalisation du marché de la restauration.
There are also a digitalization of the foodservice market.
On observe aussi la montée d'une contre-violence antiraciste depuis 1991.
Since 1991 there has also been anti-racist counter-violence.
On observe aussi des tendances régionales dans la structure des systèmes éducatifs.
There are also some regional tendencies in the structure of education systems.
Résultats: 5366, Temps: 0.0647

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais