ORTHODOXE - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Orthodoxe en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pour Cyprien, la garantie que l'Église reste orthodoxe résidait dans la structure sûre et rigide dont il se faisait l'avocat.
For Cyprian, the guarantee of the Church's continuing orthodoxy lay in the security of the rigid administrative structure which he advocated.
Maintenant… je sais que ce n'est pas orthodoxe, mais c'est une urgence,
Now… I know it's unorthodox, but this is an emergency,
Pendant cette période, l'église orthodoxe de Bakou a demandé la démolition du palais afin de construire une cathédrale de Bakou à sa place.
During this period, the Eastern Orthodox Church in Baku sought the demolition of the palace to build a Baku cathedral in its place.
C'est la seule Église orthodoxe canonique dans la République de Macédoine qui
It is the only canonical Eastern Orthodox Church in the Republic of Macedonia
Giovanni rejoint l'Église orthodoxe et se voit attribuer le titre de despote par l'empereur byzantin.
John joined the Eastern Orthodox Church, and was awarded the title of despotes by the Byzantine emperor.
L'Église orthodoxe et l'Églises des trois conciles déclarent une croissance rapide,
The Eastern Orthodox Church and Oriental Orthodoxy claim rapid growth,
Sa philosophie au message non orthodoxe et le style souvent sans compromis
His unorthodox non-message philosophy and the often uncompromising, direct style of its presentation,
Nominis: Saint Eucaire ↑ Forum'orthodoxe. com':
Nominis: Saint Pragmace Forum orthodoxe. com:
Saint de l'Eglise catholique et orthodoxe, sa fête est commémorée le 23 mai.
Honored by the Orthodox and Roman Catholic churches, his feast day is May 23.
Selon la tradition orthodoxe, ses fils, les Sept martyrs Macchabées sont appelés Abim,
According to Eastern Orthodox tradition, the sons are called Abim, Antonius, Gurias,
Heather, ce n'est pas orthodoxe de changer de représentation le premier jour d'instruction,
Heather, it is unorthodox to switch representation on the first day of motions,
Vous savez, tout ceci est peu orthodoxe, mais ça ne concerne pas seulement ce problème de vaisselle.
This is all, you know, a little bit unorthodox, but it is clearly about much more than just the dishes.
La plupart des membres du clergé orthodoxe serbe, dont cinq évêques,
Most of the clergy of the Serbian Orthodox church have been expelled from Croatia,
François est né d'une famille juive orthodoxe, dans la province d'Alsace(France),
He was born into an orthodox Jewish family in the Alsace region of France in 1802,
Seule la communauté grecque orthodoxe laisse à l'épouse chrétienne non orthodoxe la faculté de conserver sa confession art. 20 de la loi nouvelle.
Only the Greek Orthodox Church permits the non-Orthodox, Christian wife to retain her creed after marriage article 20 of the new law.
Je sais que c'est pas orthodoxe, Votre honneur, mais je peux le prouver avec un seul témoin.
I know that this may be unorthodox, Your Honor, but I can prove it with a single witness.
On appelait ça du juif orthodoxe, mais il n'y avait pas beaucoup de religiosité là-dedans, et c'était une communauté très fermée.
We called it an orthodox Jewish, but there wasn't much religiosity about it, and it was a very enclosed community.
Les données correspondant aux communautés orthodoxe et islamique sont des estimations déduites notamment du nombre d'étrangers résidant en Allemagne,
The data for the Orthodox and Islamic Communities are estimates based, inter alia, on the number of foreigners resident in
C'était une méthode peu orthodoxe et quelque peu déplaisante,- mais vous savez ce que vous faites.
The make-believe was a bit unorthodox and unpleasant but you all know what you're doing.
Engelen a souligné que sa position n'était pas orthodoxe et que, même dans le scénario le plus favorable,
He stated his position is unorthodox and, even in the most favourable scenario,
Résultats: 3041, Temps: 0.0763

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais