Exemples d'utilisation de
Percement
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
en utilisant l'adaptateur de fixation à visser joint demande le percement d'un trou dans la table.
a fixing adaptor is included to bolt it to the table requires drilling hole in table.
l'occupation de maisons vides et le percement de routes d'accès dans les colonies de peuplement.
occupying empty houses and opening access roads in the settlements.
La méthode d'abattage consistant à sectionner le tronc cérébral par percement au travers de l'orbite
The slaughter method of brain stem severance by piercing through the eye socket
Le concours est créé après le percement de la rue Réaumur, effectué en 1897.
The contest was set up after the creation of the rue Reaumur made in 1897.
Le percement d'un tunnel de 679 m près de Cowan,
The 2,228 feet(679 m) Cowan Tunnel near Cowan,
Les remplacer par un robinet d'arrêt exigeant le percement d'un trou de 1/4 po(6 mm) dans la conduite d'alimentation en eau avant d'y fixer le robinet.
Replace these valves with correct type of saddle valve requiring 1/4” hole to be drilled in water supply pipe prior to valve attachment.
Pour convenir, un robinet d'arrât exige le percement d'un trou de 1/4 po(6 mm) dans la conduite d'alimentation en eau avant d'y fixer le robinet.
The correct type of shut off valve requires a 1/4" hole to be drilled in water supply pipe prior to valve attachment.
Après le percement des énormes murs,
Through openings in the massive walls,
Pour convenir, un robinet d'arrêt exige le percement d'un trou de 1/4 po(6 mm) dans la conduite d'alimentation en eau avant d'y fixer le robinet.
The correct type of shut-off valve requires a¼" hole to be drilled in the water supply pipe before valve attachment.
d'hygiène incluant percement, pompes, système d'irrigation
sanitation infrastructures including drillings, pumps and water conveyance systems
Le percement des deux tubes à une voie,
The two single-track tunnels, each with a diameter of almost 11 metres,
C'est à Bradford on Avon que la première pelletée de terre a été prélevée pour le percement du canal Kennet et Avon en 1794.
It was in Bradford on Avon that the first sod was cut for the Kennet and Avon Canal in 1794.
L'histoire de cette croix commence lorsque le conseil municipal de Chambéry décide le percement de l'avenue du Comte Vert.
The history of this cross began when the Chambery town council decided to cut the Comte Vert Avenue.
de l'installation lave-glace ou de la protection contre le percement: vous bénéficierez de notre offre dans une qualité éprouvée et testée.
a window washing installation or puncture protection, you will receive our offer in tried and tested quality.
On intercalera un coussin en matériau géotextile afin d'empêcher l'abrasion ou le percement par les sols sousjacents.
A geotextile fabric cushion is to be placed under the liner to prevent abrasion or puncture by the soils below.
Au XIXe siècle, le percement de la clue de la Peine permet le passage de convois plus importants,
In the 19th century, the drilling of the clue of La Peine allowed the passage of most important convoys,
Des manifestations variées ont pris pour thème le percement des tunnels, le travail dans les entrailles de la montagne, les effets des nouvelles lignes de transit,
Numerous cultural events broached the issues of tunnel construction, working underground, the impact of new transit openings, social change,
achevée en 1810, après le percement du tunnel de Riqueval.
completed in 1810, after the drilling of the Riqueval Tunnel.
on décide le percement de rues dans le centre de Lyon pour conjurer entre autres« la stagnation de l' air,(…)
it was decided the construction of streets in the center of Lyon to prevent, among others,"the stagnant air,(…)
Il détermine le moyen de percement du canal de la Deûle à la Scarpe,
He determined the means of digging the canal from the Deûle to the Scarpe,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文