plan et un calendrierplanifier et programmerle plan et l'horaire
Exemples d'utilisation de
Planification et de la programmation
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
le programme politique du Gouvernement concernant les peuples autochtones a débouché sur la création du Secrétariat de la présidence chargé de laplanification et de la programmation, qui fait partie des principales institutions étatiques chargées de faire appliquer l'Accord sur l'identité
agenda on indigenous peoples, in accordance with the Peace Accords for the period between 2005 to 2012, resulted in the establishment of the Presidential Secretariat on Planning and Programming. It is one of the main State institutions tasked with ensuring the implementation of the Accord on the Identity
lors de stades ultérieurs, de laplanification et de la programmation communes interorganisations.
at a later stage, joint inter-agency planning and programming.
donc un élément essentiel de laplanification et de la programmation par l'Organisation en ce qui concerne les questions ayant trait au droit de la meret systématique de la Convention[et] d'en aborder la mise en oeuvre de manière coordonnée.">
therefore a fundamental component of planning and programming by the Organization in law of the sea and ocean affairs- namely,and consistent application of the Convention and a coordinated approach to its effective implementation.">
soulignant l'importance du rôle que le Comité joue dans les domaines de laplanification et de la programmation, elle a décidé aussi que les questions touchant les prévisions de dépenses relèveraient à l'avenir uniquement du CCQAB et de la Cinquième Commission.
the Assembly recognized the important role of the Committee in planning and programmatic matters and decided that matters concerning resource requirements would fall under the purview of only the Advisory Committee and the Fifth Committee.
promouvoir la coordination de laplanification et de la programmation; et coopérer avec tous les intéressés;
to promote coordination in planning and programming; and to cooperate with all concerned;
mauvaise synchronisation du financement transitoire; insuffisance de laplanification et de la programmation des activités transitoires des organisations;
and rehabilitation operations. These relate to the inadequacy of national capacities; the political priorities of bilateral donors;">unsynchronized transitional funding; the planning and programming of transitional activities by agencies; and inadequate efforts to
au Secrétariat exécutif national qui s'occupent, selon leurs compétences, de laplanification et de la programmation du projet, de l'élaboration des programmes,
each being responsible in its own field for the planning and programming ofthe project, the design of curriculum strategies,
Ces questions font désormais partie intégrante de laplanification et de la programmation par pays.
These issues have now become an integral part of planning and programming at the country level.
la qualité de laplanification et de la programmation s'est améliorée.
the quality of planning and programming has been improved.
Recommandations des organes de traités en tant que partie intégrante de laplanification et de la programmation du HCDH.
Treaty body recommendations as an integral part of OHCHR's planning and programming.
Un système intégré de gestion est mis en place au Ministère de laplanification et de la programmation du développement.
Integrated management information system is set up at the Ministry of Planning and Development Programming.
Des moyens d'analyse systématique des inégalités entre les sexes au niveau dela planification et de la programmation; et..
Capacities for systematic gender analysis in planning and programming; and..
L'application de cette politique tient compte d'une approche sexospécifique de laplanification et de la programmationde la santé.
Implementation of this policy allows for a gender-focused approach to health planning and programming.
La condition obligatoire de la participation des femmes à chaque étape de laplanification et de la programmation a été faiblement appliquée.
The mandatory requirement of women's participation in each step of planning and programming has been weakly implemented.
de la présence des mécanismes du système des coordonnateurs résidents chargés de laplanification et de la programmation au niveau des pays.
continuity of the resident coordinator system mechanisms for planning and programming at the country level.
Le Groupe de laplanification et de la programmation des séances établit tous les jours le programme des séances du lendemain poste 3-8114 ou 3-7351.
Prepared by the Meetings Planning and Programming Unit ext. 3.8114 or 3.7351.
La Malaisie a fait de l'évaluation des risques de catastrophe une condition préalable de laplanification et de la programmation du développement sectoriel.
Malaysia made disaster risk assessment a precondition for sectoral development planning and programming.
Fournir un appui technique pour la mise au point du volet"éducation" de la formulation des politiques et de laplanification et de la programmation sanitaires;
To provide technical support for the development of the educational component in policy formulation, health planning and programming;
Le Ministère de la planification et de la programmation du développement coordonnera le programme de pays,
The Ministry of Planning and Development Programming will coordinate the country programme,
Enfant 21 pose les bases d'une conception de laplanification et de la programmation fondée sur le respect des droits et sur la capacité d'évoluer.
CHILD 21 lays the foundation for a"rights-based and evolving capacity" approach to planningandprogramming.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文