POSA - traduction en Anglais

laid
poser
jeter
mettre
établir
laïcs
réside
laïques
est
se trouve
pondent
asked
demander
poser
inviter
interroger
savoir
solliciter
prions
veux
renseignez
posa
put
mettre
placer
faire
poser
a
insérez
posed
poser
présenter
constituer
posture
faire
faire peser
soulever
la pose
placed
lieu
endroit
mettre
poser
raised
soulever
augmenter
faire
susciter
accroître
recueillir
porter
mobiliser
hausser
récolter

Exemples d'utilisation de Posa en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
pour en reprendre possession, et lui posa des questions anodines en épiant son regard.
to resume possession, and asked her harmless questions while watching her in the eyes.
Construire un avion en titane volant à plus de Mach 3 posa d'énormes difficultés
Building a Mach 3.0+ aircraft out of titanium posed enormous difficulties, and the first flight
Quand il vit la Madone pleurer… il tomba à genoux et posa son casque et son épée… à ses pieds en signe de dévotion.
When he saw the Madonna crying, he fell to his knees and put his helmet and sword at her feet in devotion.
est remplacé par Dylan Posa ex-The Flying Luttenbachers.
was then replaced with Dylan Posa formerly of The Flying Luttenbachers.
Maintenant, regardez ce que VAL a envoyé à Zimmerman quand il posa la même question.
Now look at what VAL sent Zimmerman when he asked the same question.
Répartissant ses troupes entre l'ingénierie, l'exploitation minière et la fabrication, il posa les bases d'un plan ambitieux: la création de l'armada impériale.
Dividing his troops between engineering, mining, and manufacturing, he laid the ground work for an ambitious plan-the creation of the imperial armada.
Lutz posa pour l'un des premiers portraits de Branson en 1878
Lutz posed for one of Branson's earliest portraits in 1878,
Gideon saisit le bras de Munda, posa une main ferme sur l'épaule de Jori
Gideon clasped Munda's arm, put a firm hand on Jori's shoulder,
Lorsqu'elle posa son soulier entre mes jambes, je fus saisi d'une terrible excitation.
When she placed her shoe on my crotch,"I was overcome with a terrible desire.
Il y a une édition incunable imprimée à Barcelone par Pere Posa le 5 décembre 1495.
There is an incunabulum edition that was printed in Barcelona by Pere Posa on 5 December 1495.
Le lendemain, elle vit le même renard et elle lui posa enfin la question: Tan e pe nia totaman?
The next day, she saw the same fox and finally she asked him the question: Tan e pe nia totaman?
Le nom d'Orsay est celui du prévôt des marchands qui posa la première pierre du quai,
The name Orsay comes from the provost of the traders who laid the first stone of the quay,
La calibration de MSX posa un challenge pour les concepteurs de l'expérience,
Calibration of MSX posed a challenge for designers of the experiment,
Hans Jonas posa l'idée d'un devoir vis-à-vis des êtres à venir,
Hans Jonas put the idea of a duty vis-à-vis the things to come,
Il posa son rapport sur le bureau de son patron et rentra chez lui.
He placed his final report on his boss' desk,"and then he went home.
Le débat technique qui posa des problèmes de gestion du personnel n'était évidemment pas de cette seule nature.
The technical discussion, which raised personnel management problems, obviously did not only cover this point.
de l'édition incunable imprimée à Barcelone par Pere Posa le 5 décembre 1495.
of the incunabulum edition that was printed in Barcelona by Pere Posa on 5 December 1495.
L'une des personnes faisant le plus autorité est Ken Bergins, qui posa la question.
One of the most authoritative voices in this chorus is Ken Bergens who asked the question.
La Place Royale allait être construite autour de l'église Saint-Jacques sur Coudenberg dont l'Archiduc posa la première pierre en 1776.
Place Royale was to be built around the church of Saint-Jacques sur Coudenberg of which the Archduke laid the first stone in 1776.
Il posa sa guitare, pris son mini piano à queue
He posed his guitar, took his mini grand piano,
Résultats: 165, Temps: 0.066

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais