PROFITE PLEINEMENT - traduction en Anglais

takes full advantage
profiter pleinement
tirer pleinement profit
tirer pleinement parti
profiter au maximum
tirer pleinement avantage
mettre pleinement à profit
tirez le maximum
profiter à plein
take full advantage
profiter pleinement
tirer pleinement profit
tirer pleinement parti
profiter au maximum
tirer pleinement avantage
mettre pleinement à profit
tirez le maximum
profiter à plein
fully benefits
tirer pleinement
profiter pleinement
bénéficient pleinement
jouissent pleinement
can fully enjoy
pouvez profiter pleinement
puissent jouir pleinement
puissent exercer pleinement
permettre de profiter pleinement

Exemples d'utilisation de Profite pleinement en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Profite pleinement des grâces toutes particulières qui te sont données présente ment par anticipation,
Take full advantage of the most particular graces that are given to you at present by anticipation,
Gaia profite pleinement de son emplacement surélevé,
Gaia takes full advantage of its elevated location,
de par la terrasse de plus de 60 m2, on profite pleinement de la vue sur le lac Léman
from the terrace of more than 60 m2, we take full advantage of the view of Lake Geneva
L'Avalon 2019 profite pleinement de sa plateforme sportive
The 2019 Avalon takes full advantage of their innately sporty platform
Le design de Malaiwana Penthouse profite pleinement de son magnifique environnement idéal
Malaiwana Penthouse's design takes full advantage of its picture-perfect surroundings
a créé une charmante station balnéaire de petite taille, qui profite pleinement de sa glorieuse position côtière
development has created a lovely small resort which takes full advantage of its glorious coastal position
cette chambre profite pleinement de la brise de mer qui danse constamment à travers.
this room takes full advantage of the sea breeze which constantly dances through.
lors d'un discours, et quand elle se présente il en profite pleinement.
you know it's a rare day, and he takes full advantage of the moment.
Le service profite pleinement de l'infrastructure de recherche existante,
It takes full advantage of existing research infrastructure,
une petite station balnéaire de la presqu'île du Cap d'Antibes, et profite pleinement de son emplacement privilégié.
a small resort town on the Cap d'Antibes peninsula, and it takes full advantage of its prime location.
le Quintette pour piano de Schumann profite pleinement des possibilités expressives de ces forces en combinaison,
Schumann's Piano Quintet takes full advantage of the expressive possibilities of these forces in combination,
Pour s'assurer que le groupe FCA profite pleinement du temps et du talent d'un employé,
To ensure that FCA Group has the full benefit of an employee's time and talent,
au r seau et intensifiera le d veloppement de cyber-infrastructures et de cyber-plateformes pour que le milieu de la recherche canadien profite pleinement de l'volution dans la fa on de mener les recherches.
accelerate the development of cyber-infrastructure platforms to position Canada's research community to take full advantage of the next transformation in the way research is conducted.
Les Minnésotains profitent pleinement de l'hiver!
Minnesotans take full advantage of winter!
Profitez pleinement de l'été et venez vous amuser avec nous.
Take full advantage of the summer, come enjoy yourself with us.
Consultez les questions les plus fréquemment posées et profitez pleinement de vos vacances.
Consult the most Frequently Asked Questions and take full advantage of your holiday.
Profitez pleinement des vos activités numériques.
Fully enjoy your digital activities.
Profitez pleinement des taux préférentiels
Get the full benefit of lower rates,
Profitez pleinement du temps qui vous reste.
Fully enjoy your time left.
Imaginez profiter pleinement d'une soirée sans craindre le contrecoup du lendemain.
Imagine fully enjoying a party without worrying about the next day's after-effects.
Résultats: 43, Temps: 0.0727

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais