Exemples d'utilisation de
Programme et les budgets
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Les dépenses d'appui devant être imputées au budget opérationnel pour l'exercice biennal 2000-2001, indiquées dans le document renfermant leprogramme et les budgets(GC.8/16), ont été approuvées par la Conférence générale dans sa décision GC.8/Dec.17.
Support costs to be financed during the biennium from operational budget income were presented in the programme and budget document(GC.8/16) and approved by the General Conference in decision GC.8/Dec.17.
sensiblement améliorée dans le programme et les budgets de l'exercice 2006-2007,
substantially enhanced in the programme and budget document 2006-2007,
La représentation hors Siège atteindra le niveau prévu dans leprogramme et les budgets pour 1998-1999 une fois que le lieu d'implantation des bureaux extérieurs aura été revu en
The level of field representation corresponding to the programme and budgets for 1998-1999 will be attained following the ongoing review of the location of field offices,
Le présent rapport financier se fonde donc sur leprogramme et les budgets pour l'exercice 2002-2003 tels qu'ils figurent dans le document IDB.24/3-PBC.17/3
The present document thus presents the financial performance report on the basis of the programme and budgets for 2002-2003, as contained in document IDB.24/3-PBC.17/3,
Leprogramme et les budgets de l'exercice biennal 2004-2005,
In the programme and budgets for the biennium 2004-2005,
Le présent rapport financier se fonde donc sur leprogramme et les budgets pour l'exercice 2000-2001 que la Conférence générale a approuvés dans sa décision GC.8/Dec.17,
The present document thus presents the financial performance report on the basis of the programme and budgets for 2000-2001 approved in General Conference decision GC.8/Dec.17
Le présent document suit la présentation thématique introduite pour leprogramme et les budgets de l'exercice biennal 2006-2007 au terme de dix années d'efforts redoublés pour se rapprocher de la formulation d'un budget entièrement programmatique
The present document follows the thematic format introduced in the programme and budget document 2006-2007 resulting from intensified efforts over the past decade to move closer towards the formulation of a fully programmatic budget
Conformément à la pratique inaugurée par leprogramme et les budgets pour l'exercice biennal 19981999
Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998-1999
peuvent être financées à l'aide des crédits ouverts au titre des dépenses de personnel pour leprogramme et les budgets de l'exercice biennal 1998-1999.
Rules are minimal and can be absorbed within the staff cost allocations contained in the programme and budgets, 1998-1999.
l'estimation des coûts du projet à inclure dans leprogramme et les budgets pour l'exercice biennal 2008-2009;
La part des ressources affectées au grand programme D fait apparaître une progression de 6% pour leprogramme et les budgets de 2010-2011 à 8,1% pour ceux de 2012-2013.
The share of resources allocated to Major Programme D shows an increase from 6.0 per cent in the programme and budgets, 2010-2011 to 8.1 per cent in 2012-2013.
En ce qui concerne leprogramme et les budgets, la décision IDB.27/Dec.6 du Conseil du développement industriel est globalement conforme au principe consistant à améliorer les activités de coopération technique dans les domaines où l'ONUDI jouit d'un avantage comparatif
Regarding the programme and budgets, Industrial Development Board decision IDB.27/Dec.6 was broadly in line with the principle of improving technical cooperation activities in those areas where UNIDO had a comparative advantage
Leprogramme et les budgets de l'exercice biennal 2008-2009,
The programme and budgets for the biennium 2008-2009,
Komizo(Japon), se dit convaincu que le Secrétariat mettra tout en œuvre pour appliquer leprogramme et les budgets de l'Organisation avec professionnalisme et vigueur pour une meilleure efficience
Mr. Komizo(Japan), expressing his certainty that the Secretariat would make every effort to implement the Organization's programme and budget with professionalism and vigour in the interests of efficiency
Pour tenir compte des résultats de l'évaluation conjointe de l'Accord de coopération entre l'ONUDI et le PNUD., leprogramme et les budgets pour l'exercice biennal 2008-2009 continue de prévoir la couverture totale tant des traitements que des dépenses de fonctionnement pour 20 comptoirs de l'ONUDI.
Taking into account the results of the joint assessment of the UNIDO-UNDP cooperation agreement, the programme and budgets 2008-2009 continues to provide for the full coverage of both salary and operational costs for 20 UNIDO Desks.
À 41,8%, la part cumulée des ressources consacrées à ces trois grands programmes dans leprogramme et les budgets de l'exercice biennal 2008-2009 est nettement supérieure à celles des ressources des trois grands programmes correspondants dans le programme
At 41.8 per cent, the combined share of resources devoted to these three major programmes in the programme and budget 2008-2009 significantly exceeds the allocation of resources to the three corresponding major programmes in the programme and budgets 2006-2007,
Leprogramme et les budgets pour 1998-1999, que la Conférence générale a approuvés dans sa décision GC.7/Dec.16,
The programme and budgets, 1998-1999, approved by the General Conference in decision GC.7/Dec.16,
que l'on se réfère dans le texte aux propositions concernant leprogramme et les budgets figurant dans le document IDB.27/3 s'agissant des ressources spéciales pour l'Afrique.
reference should be made in the text to the programme and budget proposals contained in document IDB.27/3 relating to the Special Resources for Africa.
Sa délégation soutient la recommandation du Conseil du développement industriel sur leprogramme et les budgets pour l'exercice de 2006-2007
His delegation supported the recommendation of the Industrial Development Board on the programme and budgets for the biennium 2006-2007and environment"), D("Trade capacity-building") and E"Poverty reduction through productive activities.">
Ces jeunes administrateurs, pour lesquels 10 postes d'administrateurs auxiliaires de niveau équivalent à P-1 ont été prévus dans leprogramme et les budgets de l'exercice 2008-2009, seront recrutés directement dans les universités pour apporter à l'ONUDI des compétences de pointe tout en étant formés en cours d'emploi à assumer des fonctions de coopération technique.
The young professionals-- for whom 10 junior Professional posts at the equivalent level of P-1 have been earmarked in the 2008-2009 programme and budgets-- will be recruited straight from universities to provide state-of-the-art expertise to UNIDO while being trained on the job on technical cooperation functions.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文