RÉELS - traduction en Anglais

real
réel
vrai
véritable
vraiment
très
réellement
réalité
authentique
véritablement
réal
actual
actuel
effectivement
véritable
vrai
réellement
réalité
réels
effectives
concrets
genuine
véritable
authentique
sincère
vrai
véritablement
réellement
origine
authentiquement
réelle
honnêtes
true
vrai
véritable
fidèle
cas
exact
faux
vérité
pur
authentique
réalité
effective
efficace
efficacement
bon
effectivement
efficacité
effet
performants
utiles
concrètes
réelle
reals
réel
vrai
véritable
vraiment
très
réellement
réalité
authentique
véritablement
réal

Exemples d'utilisation de Réels en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Un conseil: traitez ces situations comme des cas réels.
My advice is to treat this exactly as if it were real.
La santé des femmes à l'échelle interna onale- quels sont les besoins réels?
Maternal Health Interna onally- What's Really Needed?
La deuxième option continuerait à exposer des observateurs à des dangers réels et graves.
The second option would continue to expose the observers to real and serious danger.
nous sommes réels!
We are the reality!
Loi applicable aux aspects réels.
Law applicable to proprietary matters.
Rien ne dit qu'ils sont réels ou pas.
Not saying they're real, not saying they'renot.
Par conséquent, la valeur pratique et les effets réels de ce processus sont douteux.
Therefore, the practical value and realistic effects of this process are doubtful.
Le prestige croissant ne reste pas sans influencer les effets réels de l'activité exercée.
The growing prestige is not without effect on tangible business advantages.
Qui sont, je vous l'assure, réels.
Which, I assure you, are real.
Figure D.19: Volatilité des taux de change réels, 1975-2012.
Figure D.19: Volatility of real effective exchange rates, 1975-2012.
Des experts les authentifieront, Ils sont réels.
You will have experts authenticate them, but they're authentic.
L'énergie et l'alimentation sont des besoins réels de l'humanité.
Energy and food are truly needs of humanity.
Ils sont morts, mais réels.
They're dead, but they're real.
Transformer la rhétorique en action- Quels sont les besoins réels?
Turning rhetoric into action- what is really required?
Tout le monde les croit réels.
Anybody would think they were real.
Ses pouvoirs sont réels.
His powers are truly.
Wesley, les"incidents" dont réels, d'accord?
Wesley, the troubles are real, all right?
Comme le revenu de location provenant de biens immeubles ou réels situés au États-Unis.
Such as rental revenue from real or immovable property situated in the United States.
Le risque de trouble à l'ordre public doit se fonder sur des éléments réels.
The danger of disruption of public safety should be based on concrete elements.
Des souvenirs qu'on croyait réels.
Memories that we thought were real.
Résultats: 13098, Temps: 0.1628

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais