RAISON DE VOULOIR - traduction en Anglais

reason to want
raison de vouloir
right to want
raison de vouloir
droit de vouloir
bien de vouloir
raison de réclamer
raison de demander
bon de vouloir

Exemples d'utilisation de Raison de vouloir en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En considérant cela, je me demandais si notre tueur avait une raison de vouloir qu'une ou plusieurs personnes de la liste reste endettée.
Given that, I have been wondering if perhaps our killer had reason to want someone in that portfolio-- or someones-- to stay in debt.
Ca semble être une bonne raison de vouloir se venger contre la personne qui a commis le crime.
It sounds like he had good reason to want revenge against the person that actually committed the crime.
tu as raison de vouloir me faire mal, même si je ne sens rien.
you're right to want to hurt me, even if I don't feel a thing.
Qui avait une raison de vouloir l'un d'entre nous ou nous tous morts?
Who had a reason to want one of us or all of us dead?
totalement raison de vouloir leur indépendance, non?
like, totally right to want to declare independence, you know?
Et qu'est-ce qui te fait dire qu'il a une raison de vouloir te tuer?
And what makes you think… that he's got a reason to want to kill you?
et j'avais raison de vouloir ceci.
and I was right to want that.
Sans parler du fait que je n'avais aucune raison de vouloir la mort de Michael.
Exclusive of the fact that I have got no reason to want Michael dead.
Pour autant que je sache… chacun de vous avait une raison de vouloir se débarrasser de Kinney.
As far as I can see… every one of you might have had a reason for wanting Kinney out of the way.
Ce… traitement que tu as subi… Ils devaient avec une raison de vouloir que tu ressembles à Sydney.
This… procedure that you have undergone, surely there must be a reason why they want you to look like Sydney.
Je suis un charmant convive et je n'ai aucune raison de vouloir votre mort, pour l'instant.
I am a charming conversationalist and I have no reason to want you dead, at the moment.
Alors, quel qu'était votre projet, quelle qu'était votre raison de vouloir la fin de la malédiction.
So whatever plan you had, whatever reason you wanted the curse broken.
Dr Avery, Mark avait une bonne raison de vouloir faire une simple mâchoire.
Dr. Avery, Mark had a very good reason for wanting to do a simple jaw.
nous avons tous une raison de vouloir voir notre monde prospérer
we all have a reason to want to see this world flourish
Serait-ce que vos passagers à leur destination?, Quoi que ce soit votre raison de vouloir conduire, ne pas attendre
Take your passengers to your destination?, Whatever your reason for wanting to drive, do not wait any longer
La CFPI a raison de vouloir simplifier les arrangements contractuels,
The Commission had been right to wish to simplify contractual arrangements,
Le Secrétariat a raison de vouloir rationaliser l'utilisation des ressources de la DDIA en vue d'obtenir le meilleur impact possible en Afrique,
The Secretariat was rightly seeking to rationalize the use of IDDA resources to achieve the best impact possible in Africa,
Le gouvernement néerlandais a également raison de vouloir une Unie die verbindt- je serais tenté de traduire par«une Union qui unit»,«a unifying Union»-
The Dutch government is also right in wanting to see a Unie die verbindt which could be translated as a„unifying Union“, and in speaking of fundamental values
Si le Secrétaire général a raison de vouloir rationaliser les activités de l'Organisation,
Although the Secretary-General was right in wanting to streamline the activities of the Organization,
Ella Simms avait plusieurs raisons de vouloir la mort de Sydney Andrews.
Ella Simms had every reason to want Sydney Andrews dead.
Résultats: 49, Temps: 0.0696

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais