Nous rappelons que la rubrique« information» n'a pas vocation à remplacer l'avis d'un professionnel de santé.
We remind that the"information" section does not have authority to replace the opinion of a healthcare professional.
Rappelons que cette« forme manifeste» s'est élaborée dans un creux de la« forme spécifique», élaborée au moment de l'apparition des minimalistes américains.
As a reminder,"manifest form" was elaborated from a cavity of"specific form," upon the arrival of the American Minimalists.
Nous rappelons que les pays en développement ne doivent pas subir indûment le fardeau financier résultant de la crise et de ses effets.
We underscore that developing countries should not be unduly financially burdened by the crisis and its impacts.
Rappelons que cette musique a été composée alors que la fièvre du mambo faisait rage voir la note sur Pérez Prado ci-dessus.
Don't forget that this music was composed at the height of the mambo craze see the Pérez Prado note.
Rappelons que, en ce moment, le Canada se place au 15e rang sur 35 pays donateurs membres de l'OCDE, Organisation de coopération et de développement économiques.
Keep in mind that at this time, Canada ranks 15th out of the 35 OECD-member donor countries Organization for Economic Co-operation and Development.
Rappelons que St Erasme- originaire d'Antioche qui à l'époque était syrienne,
Let us remind that St Erasme- native of Antioch whoin the period was Syrian,
En effet, rappelons que Gilles Vaillancourt avait annoncé le projet de Complexe aquatique fin 2008,
As a reminder, Gilles Vaillancourt announced the building of the aquatic complex in late 2008
On est loin des 6,5 promises par le manufacturier, mais rappelons que nous étions sur des pneus d'hiver.
That's a long way from the 6.5 seconds promised by the manufacturer, but don't forget that we were on snow tires.
Rappelons que la structure de l'index &VSUSD_Index peut être représentée comme suit.
Let us remind that the structure of the&VSUSD_Index index can be represented as follows.
Une fois de plus, nous rappelons que pour la Tunisie, la question de Palestine est une question politique de la plus haute priorité.
Once again, we emphasize that for Tunisia, the question of Palestine is in particular a priority political issue.
Rappelons que la marque française a noué récemment des partenariats avec Habitat
As a reminder, Elipson has recently partnered up with Habitat, and its iconic
Rappelons que le 3/3 programme de 3,5 milliards d'euros annoncé en octobre dernier inclut une part du produit net de l'échange d'actifs, en vue de compenser la dilution.
And as a reminder, the €3.5bn program announced last October includes a portion of the net proceeds from the asset swap to offset dilution.
Rappelons que toutes les subventions aux assurances agricoles américaines ont été notifiées comme SP depuis la campagne de commercialisation 2012.
Incidentally let us remind that all US agricultural insurances subsidies have been notified as PS since the 2012 marketing year.
Rappelons que le litige tourne autour de l'application d'une clause prévoyant le renouvellement automatique d'un contrat d'affiliation entre, d'une part, Uniprix Inc.
As a reminder, the dispute centres on the application of a clause providing for the automatic renewal of a contract of affiliation between Uniprix Inc.
Nous rappelons que les données de carte de crédit sont nécessaires pour garantir la réservation,
We remind that credit card data are necessary to guarantee the booking,
Rappelons que la RLX de base débute à 49 990$,
As a reminder, the base-model RLX starts at $49,990,
Nous rappelons que la région est indissociable de la communauté internationale
We remind that the international community and the region are not separated
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文