SAVEZ - traduction en Anglais

know
savoir
connaître
idea
idée
notion
concept
sais
are aware
être conscient
savoir
connaître
être au courant
avoir conscience
prendre conscience
avoir connaissance
prendre connaissance
être au fait
prendre en compte
knew
savoir
connaître
knows
savoir
connaître
be aware
être conscient
savoir
connaître
être au courant
avoir conscience
prendre conscience
avoir connaissance
prendre connaissance
être au fait
prendre en compte
knowing
savoir
connaître

Exemples d'utilisation de Savez en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous savez quoi, Keith?
I tell you what-- for you, keith?
Vous ne savez pas où vous avez mis le corps?
You have no idea how you did the corpse?
Vous savez tous qu'on risque de s'attirer de gros ennuis.
And you all realise we can get in trouble for this.
Vous savez ce qu'il a volé?
Do you, uh… do you know what he stole?
Vous savez que oui, sinon vous ne seriez pas là.
You know i do, or you wouldn't be here.
Comment savez-vous ce que je ressens?
How do you knowwhat I'm feeling?
Vous ne savez pas où je peux la trouver?
You have no idea how I may locate her?
Excusez-moi… savez-vous où est l'usine de tondeuses?
Excuse me. Could you tell me where the lawn mower factory is?
Vous savez quoi, de ce camping-car?
Who are you and what do you know about this RV?
Vous savez, mon peuple a dirigé le Pernambouco pendant des années.
Let me tell you, my people have been leaders in Pernambuco for generations.
Vous savez quoi? J'ai une idée.
I tell you what,'cause I got an idea.
Vous le savez très bien.
You know you are.
Vous savez quoi, pourquoi vous n'attendirez pas dans mon bureau?
I will tell you what, why don't you wait in my office?
Bonjour, vous savez où je peux trouver le directeur?
Hi, can you tell me where the owner is?
Je suis certain que vous savez que Katie n'a pas brillé comme témoin.
I'm sure you heard that katie didn't pan out as a witnes.
Vous savez bien que non.
You know I didn't.
Vous le savez, les Républicains détruisent la planète.
You know, it's true.- Republicans are ruining the Earth.
Vous savez que si.
You know you do.
Vous savez que c'est un enlèvement?
You realise this is kidnapping?
Vous savez ce que ça fait?
You knowwhat that feels like?
Résultats: 54181, Temps: 0.1089

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais