SCHLAINING - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Schlaining en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans la ville de Schlaining, ce programme prépare à leurs tâches difficiles des observateurs aux élections
At the city of Schlaining, this programme prepares election observers, human rights observers
le règlement des conflits situé à Schlaining, en coopération avec des instituts de formation africains.
Conflict Resolution in Schlaining, in cooperation with African training institutes.
Le programme fait en outre appel à une coordination étroite avec le Ministère fédéral autrichien des affaires étrangères qui accueille le stage au Centre de conférences de Burg Schlaining au sud de Vienne.
The programme also involves close coordination with the Austrian Federal Ministry for Foreign Affairs, which hosts the programme at the Burg Schlaining Conference Centre, south of Vienna.
C'est également à Schlaining que se déroule régulièrement, avec une participation internationale,
Also in Schlaining, we have a regular training programme,
La Déclaration de Burg Schlaining contenait notamment une clause relative à la tenue de réunions auxquelles participeraient les Timorais avant chaque série d'entretiens ministériels entre le Portugal et l'Indonésie.
The Burg Schlaining Declaration contained, inter alia, a clause calling for meetings of East Timorese prior to each ministerial round of talks between Portugal and Indonesia.
un dialogue entre toutes les parties timoraises a eu lieu à Burg Schlaining(Autriche) du 2 au 5 juin 1995.
an all-inclusive intra-East Timorese dialogue was held at Burg Schlaining, Austria, from 2 to 5 June 1995.
qui aura le même objet, se tiendra du 19 au 22 mars 1996, de nouveau à Burg Schlaining.
terms of reference will be held from 19 to 22 March 1996 also at Burg Schlaining.
Avec l'accord des deux gouvernements, le Secrétaire général a facilité l'organisation d'une deuxième réunion au titre du Dialogue entre toutes les parties timoraises du 19 au 22 mars 1996 à Burg Schlaining en Autriche.
With the agreement of the two Governments, the Secretary-General facilitated a second meeting of the All-inclusive Intra-East Timorese Dialogue(AIETD) from 19 to 22 March 1996 at Burg Schlaining, Austria.
La Déclaration de Burg Schlaining de 1996 rend un hommage tout particulier au rôle inestimable joué par l'église catholique au Timor oriental et à la coopération positive que mène celle-ci avec les autres religions.
The 1996 Burg Schlaining Declaration pays special tribute to the'invaluable role' of the Catholic Church in East Timor and its positive cooperation with other religions.
Les États Membres seront peut-être intéressés de savoir que l'Université européenne de la paix, à Schlaining, propose des cours spéciaux au personnel des Nations Unies sur la protection,
Member States may be interested to know that the European Peace University in Schlaining offers special courses on child protection, monitoring
politiques du Timor oriental, qui s'était tenue du 19 au 22 mars 1996 à Burg Schlaining Autriche.
the All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue, held at Burg Schlaining, Austria, from 19 to 22 March 1996.
politiques du Timor oriental, qui s'est tenue du 19 au 22 mars 1996 à Burg Schlaining Autriche.
the All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue, held at Burg Schlaining, Austria, from 19 to 22 March 1996.
Les Ministres se sont félicités de ce qu'une réunion visant à promouvoir le dialogue interne entre représentants de tous les Timorais orientaux se soit tenue du 19 au 22 mars 1996 à Burg Schlaining(Autriche) avec l'aide du Secrétaire général.
The Ministers welcomed the convening of the all-inclusive intra-East Timorese dialogue, held at Burg Schlaining, Austria, from 19 to 22 March 1996 with the facilitation of the Secretary-General.
à Burg Schlaining; et du 20 au 23 octobre 1997 à Krumbach.
Burg Schlaining; 20 to 23 October 1997, Krumbach.
Burg Schlaining, 6-27 septembre 1993
Burg Schlaining, Austria, 6-27 September 1993
La réunion des représentants du peuple timorais tenue à Burg Schlaining, en Autriche, en juin dernier, semble être un grand pas raisonnable dans la bonne direction.
The meeting of the representatives of the Timorese people held in Burg Schlaining, Austria, last June appears to be a reasonably big step in the right direction.
Le premier programme de base a eu lieu du 6 au 27 septembre à Burg Schlaining(Autriche), et le programme complémentaire s'est déroulé les 16
The first core programme took place from 6 to 27 September 1993 at Burg Schlaining, Austria. The extended programme took place on 16
La première réunion du dialogue entre représentants de toutes les tendances politiques au Timor oriental s'est tenue à Burg Schlaining(Autriche) du 2 au 5 juin 1995
The first meeting of the All-Inclusive Intra-East-Timorese Dialogue was held at Burg Schlaining, Austria, from 2 to 5 June 1995 and brought together 30
la solution des conflits de Schlaining, a examiné les aspects spécifiques ayant trait à ce cadre intégré de reconstruction après les conflits.
Centre for Peace and Conflict Resolution in Schlaining, addressed specific aspects relating to such an integrated post-conflict reconstruction framework.
a eu lieu à Burg Schlaining Autriche.
was held at Burg Schlaining, Austria.
Résultats: 58, Temps: 0.045

Schlaining dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais