Exemples d'utilisation de
Section de l'audit
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
La plupart des postes vacants l'étaient dans la Section de l'audit interne.
Most of the vacancies were in the Internal Audit Section.
Lasection de l'audit interne a notamment fait les recommandations suivantes.
Recommendations made by the internal audit section included those set out below.
Renforcement de la Section de l'audit au Siège 1 poste P-3 et 1 poste d'agent.
Strengthening of the Headquarters Audit Section 1 P-3 and 1 General Service Other level.
Les postes approuvés pour la Section de l'audit interne comportent quatre postes de fonctionnaire national, affectés aux deux centres régionaux.
The authorized posts for the Internal Audit Services Section include four National Officer positions, located at the two regional service centres.
Il a en outre créé la Section de l'audit des technologies de l'information et du personnel est en cours de recrutement.
The Information and Communication Technology Audit Section had also been established, and staff were being recruited for it.
elle a indiqué que la Section de l'audit avait un chef,
she noted that the Audit Section had a Chief,
Il est proposé de maintenir 1 poste P-4 de personnel temporaire(autre que pour les réunions) à la Section de l'audit informatique.
It is proposed that 1 general temporary assistance position at the P-4 level in the Information and Communications Technology Audit Section be continued.
Il bénéficie du concours de spécialistes de la Section des missions spéciales et de la Section de l'audit des technologies de l'information et des communications.
The Peacekeeping Audit Service is assisted by specialists from the Special Assignment Section and the Information and Communication Technology Audit Section.
Le PNUD a également fait savoir au Comité que la Section de l'audit interne avait vérifié la validité et l'exactitude des opérations de nettoyage des données.
UNDP further informed the Board that the internal audit section had verified the validity and accuracy of the data clean-up process.
Le Bureau aura besoin de ressources supplémentaires pour procéder aux changements envisagés et créer une section de l'audit des technologies de l'information et un groupe des pratiques professionnelles.
The Office will require additional resources to put this new structure into effect and to create the Information and Communication Technology Audit Section and the Professional Practices Unit.
Le BSCI a nommé deux auditeurs confirmés aux postes de Chef de la Section de l'audit du plan-cadre d'équipement et d'auditeur interne du plan-cadre d'équipement.
OIOS has appointed two qualified auditors to the positions of Section Chief and Internal Auditor in the Capital Master Plan AuditSection..
Il bénéficie du concours de spécialistes de la Section des missions spéciales et de la Section de l'audit informatique.
The Service is assisted by specialists from the Special Assignments Section and the Information and Communication Technology Audit Section.
Établie en mai 1993, la Section de l'audit du FNUAP a fonctionné sous la supervision du Directeur du Bureau de l'audit et des études de performance jusqu'en décembre 2002.
The UNFPA Audit Section was established in May 1993 and operated under the direction of the Director, OAPR, until December 2002.
le BSCI doit faire rapport périodiquement sur les activités de la Section de l'audit du plan-cadre d'équipement pendant la période considérée.
General Assembly resolution 62/87, OIOS is responsible for reporting on the activities of the Capital Master Plan Audit Section during the reporting period.
Ainsi, la Section de l'audit interne a pour fonction de vérifier les comptes des services du siège,
For example, the Internal Audit Section was responsible for headquarters units, including the regional bureaux
Le programme de travail de lasection de l'audit interne au Tribunal a été approuvé en tant qu'élément du programme de travail d'ensemble du Bureau des services de contrôle interne.
The internal audit section of the Tribunal had a workplan that was approved as part of the Office of Internal Oversight Services overall workplan.
Le Comité examinera l'étendue des vérifications menées par lasection de l'audit du HCR au Bureau des services de contrôle interne compte tenu des dispositions et objectifs du nouveau Mémorandum d'accord.
The Board will monitor the audit coverage of the UNHCR Audit Section of OIOS in the light of the requirements and provisions of the new Memorandum of Understanding.
La Section de l'audit est basée à l'Office des Nations Unies à Genève;
The Audit Section is based in the United Nations Office in Geneva;
Le nouveau Mémorandum d'accord est axé sur le renforcement de la structure de lasection de l'audit du HCR au Bureau des services de contrôle interne et l'amélioration de son efficacité opérationnelle.
The thrust of the new Memorandum of Understanding is on strengthening the structure of the UNHCR Audit Section of OIOS and making it operationally more effective.
Entre autre chose, le Bureau ne fera plus appel à des cabinets d'experts-comptables pour procéder à des audits internes et la Section de l'audit du FNUAP sera transférée dans cet organisme.
These include discontinuing the use of public accounting firms to carry out internal audits, and the transfer of the UNFPA Audit Section to UNFPA.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文