SERA PLUS RAPIDE - traduction en Anglais

will be faster
sera rapide
sera vite
va aller vite
will be quicker
sera rapide
fera vite
ira vite
serai brève
rapidement
will be more rapid
sera plus rapide
plus rapidement
will be much faster

Exemples d'utilisation de Sera plus rapide en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Créez intuitivement sans limitation comme vous le feriez dans Sketch-Up- Ce sera plus rapide et plus précis.
Create intuitively without limitation as you would do in Sketch-Up- but it will be faster and precise.
navigation sur le Web sera plus rapide et toutes les interactions budeplynulejší.
Web browsing will be faster and all interactions budeplynulejší.
ils disparaîtront avec qui ont rejoint et sera plus rapide pour se débarrasser de tous.
they will disappear along with that have joined and will be faster to get rid of them all.
le choix du lecteur SpringCard le plus adapté sera plus rapide.
the choice of the most suitable SpringCard reader will be faster.
votre ordinateur sera plus rapide et plus propre.
your computer will be faster and cleaner.
le processus d'élaboration de votre projet sera plus rapide.
the process of developing your project will be faster.
De plus je suis sur un réseau fibré donc mon temps de chargement sera plus rapide que sur un téléphone en EDGE par exemple.
Moreover, I am using an optical fiber network so results will be faster than with a Smartphone with EDGE network for example.
VPN Master: SuperVPN Internet Security Boost gratuit votre connexion sera plus rapide que tout autre fournisseur proxy ou VPN.
VPN Master: SuperVPN Internet Security Free boost your connection will be fastest than any other proxy or VPN providers.
com sera plus rapide, pratique et sécurisé.
com will be fast, convenient and secure.
décrite au paragraphe 11 de la note, sera plus rapide.
11 of the note, would be more expeditious.
Grâce à cette fonctionnalité, la mise à jour de l'information des parties prenantes sera plus rapide.
Updating stakeholder information will thus be faster thanks to this feature.
Donald:"Je pense que ma propulsion sera plus rapide que celle de Chichester et que j'irai assez vite pour que la course du'The Sunday Times'me revienne.
Donald:"I think my effort will be faster than Chichester's and should be quite fast enough to give me'The Sunday Times' race.
Votre mouvement en Roumanie sera plus rapide et efficace si vous choisissez de louer une voiture,
Your movement in Romania will be more rapid and efficient if you choose to rent a car,
l'aspect du sac restera le même et il sera plus rapide à coudre.
the look of the bag will remain the same and it will be faster to sew.
le vieillissement de la population d'ici 2030 sera plus rapide au Canada que dans la plupart de ces pays.
aging between now and 2030 will be more rapid in Canada than in most of these countries.
l'accélération sera plus rapide et la performance en montée sera meilleure.
the acceleration will be faster, and the uphill performance will be better.
la croissance sera plus rapide au début du printemps,
growth will be more rapid in early spring,
alors qu'il est probable que le lessivage des composés organiques sera plus rapide dans un milieu basique;
faster under acidic conditions, while leaching of organic compounds is likely to be faster under basic conditions;
de leur part régulièrement, si les marchandises sont en stock la livraison sera plus rapide.
so often if the goods are in stock deliveries will be quicker than this.
elle devrait s'accompagner de la mise en place d'un cadre budgétaire à long terme adapté au vieillissement de la population, qui sera plus rapide en Corée que dans tout autre pays de l'OCDE.
for 2018 is appropriate to support growth, but should be accompanied by a long-term fiscal framework to cope with population ageing, which will be the most rapid among OECD countries.
Résultats: 67, Temps: 0.0691

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais