SERVIRENT - traduction en Anglais

served
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer
were used
être utilisé
servir
être utilisation

Exemples d'utilisation de Servirent en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ces organismes servirent à consolider, pendant toute une époque, l'hégémonie des militaires en El Salvador,
These institutions helped consolidate an era of military hegemony in El Salvador,
Ces écrits servirent de références à la position initiale des réformateurs« luthériens» sur la question de ce qu'ils considéraient comme le rebaptême.
These tracts serve as a benchmark for the early position of“Lutheran” reformers on the question of(what they viewed as) rebaptism.
tous ses biens furent distribués ou servirent à payer ses dettes.
all her property was distributed or used to pay her debts.
écrites par Gatien de Courtilz de Sandras, servirent plus tard de base au roman d'Alexandre Dumas Les Trois Mousquetaires.
by Gatien de Courtilz de Sandras, later served as the basis for Alexandre Dumas's novel The Three Musketeers.
Pour se venger, les chasseurs tuèrent un des fils de Cyaxare et le servirent en repas aux Mèdes.
In revenge the hunters slaughtered one of his sons and served him to the Medes.
nations et langues le servirent.
languages should serve him.
Robert Falco prit des notes qui lui servirent ensuite pour rédiger ses souvenirs du procès.
he spent in Nuremberg, Falco kept notes which he later used in his memoirs of the trials.
Pendant l'époque d'Edo, les maisons marchandes prirent des yagō, qui servirent de noms de famille.
During the Edo period, merchant houses took yagō, which functioned as surnames.
lot de carnets vierges, identiques à ceux qui servirent pour la fraude.
they found several notebooks identical to those used in the fraud.
son père et son grand-père servirent comme consuls.
his father and grandfather had served as consuls.
Les travaux de Baudouin ont eu un impact décisif sur la linguistique du XXe siècle et servirent de fondement à différentes écoles de phonologie.
His work had a major impact on 20th-century linguistic theory, and it served as a foundation for several schools of phonology.
Ces avions furent retirés des unités de première ligne en mars 1941, mais servirent encore jusqu'en octobre 1942 comme appareils d'entraînement.
It was withdrawn from operational service in March 1941 but continued to serve in a training capacity until October 1942.
la maison du soleil qui servirent de décor aux premières pièces de Guignol.
the house of the sun, which served as the setting for the first pieces of Guignol.
Al-Muqaffac(mort en 756/757) sous le titre de Kalila wa Dimna, lesquelles servirent par la suite de modèle à Jean de la Fontaine 1621-1695.
Al-Muqaffac(d. 756/757), entitled Kalila and Dimna, and subsequently used as a model by Jean de la Fontaine 1621-1695.
LA RÉPONSE DU CANADA Pendant la guerre de Corée, les Canadiens servirent en mer, dans les airs
Canadians would serve at sea, in the air
Plus loin, quelques fantômes cinématographiques ponctuent l'exposition à travers des plaques de fantasmagories, qui dès le XVIIème siècle servirent à animer des images pour des spectacles populaires.
Further along, a few cinematographic ghosts punctuate the exhibition through patches of phantasmagoria, which have served to animate images for popular spectacles since the seventeenth century.
102(62%) servirent à l'étranger durant la Première Guerre mondiale avant l'armistice du 11 Novembre 1918,
102(62 percent) served overseas during World War I before the armistice of 11 November 1918,
telles que la Bushveldt Carbineers, dans laquelle servirent Harry"Breaker" Morant
Peter Hancock served, before their court martial
du 29e régiment de fantassins servirent à bord des navires durant la campagne du printemps 1794
the 29th Regiment of Foot served aboard Royal Navy ships during the campaign;
Ces conditions servirent à renforcer la culture ethnique
These conditions served to reinforce ethnic culture
Résultats: 200, Temps: 0.0483

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais