SONT DE TRÈS - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Sont de très en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
les saveurs tabac de FA sont de très bonne qualité
FA's tobacco flavors are of very good quality
brosses Through The Woods sont de très bonne qualité.
my feeling is that the Through The Woods presets and brushes are of very good quality.
Ces chiffres ne semblent pas indiquer de façon irréfutable qu'il y a une instabilité croissante de l'emploi parce que la proportion des emplois qui sont de très courte durée n'a pas augmenté avec le temps.
On the basis of this figure there does not appear to be substantial evidence of increased job instability since the proportion of jobs that are of very short duration has not increased over time.
Savez déjà que j'aime cette marque, car en plus d'eux ont des conceptions plus belles du marché, sont de très bonne qualité
You know that I love this brand because besides having designs more beautiful of the market, are of very good quality
Les travaux d'évaluation des aquifères du PGES sont de très haute qualité,
The GGP aquifer assessment work is of very high quality,
la conception et la signature sont de très haut de gamme et la technologie« Mattracks» permet de naviguer l'hiver sur presque tous les territoires éloignés.
the design and signature are very upscale and the"Mattracks" technology can navigate winter in virtually all remote territories.
les pools communautaires sont de très petite taille
community-based pools are very small in size
Les prestations que nous proposons sur ce circuit sont de très grandes qualités:
The services offered at this track are of an extremely high standard:
Les matériaux sont de très bonne qualité,
The materials are of very good quality,
nos programmes sont de très bonne qualité
our programs are of very good quality
La plupart étaient de très courte durée.
Most were of very short duration.
Il y avait deux enfants par cellule et les matelas étaient de très mauvaise qualité.
Two children occupied each cell, and mattresses were of very poor quality.
Il est de très bonne humeur maintenant.
He's in a very good mood now.
Ce café est de très grande qualité
This coffee is of very high quality
Tu es de très bonne humeur.
You are in a really good mood.
Les travailleurs culturels peuvent être de très efficaces promoteurs de la paix.
Cultural workers can be among the most effective peace promoters.
Tu es de très bonne humeur.
You know, you're in an awful good mood.
Secondo, je suis de très mauvaise humeur.
Second… I'm in a real shitty mood.
Elle sera de très bonne humeur.
She will be in a really good mood.
C'était de très mauvais goût, en réalité.
That was in very poor taste, actually.
Résultats: 56, Temps: 0.0426

Sont de très dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais