très dynamiquetrès vibrantetrès vivantetrès animéetrès vivestrès active
completely active
Exemples d'utilisation de
Très active
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Très active sur les marchés de l'innovation
Highly active on the innovation and digital markets,
La vie de Fabienne est très active, toujours calée sur celle de son fils de 10 ans.
Fabienne's life is extremely active, which is always determined by the diary of her 10 years old son.
la société a été très active ces derniers temps notamment avec l'ouverture de son deuxième Customer Experience Center aux États-Unis.
the company has been quite active lately with the opening of its second Customer Experience Center in the United States.
La BOAD joue le rôle de banque de développement en participant de manière très active au financement des États membres
The BOAD plays the role of a development bank in participating very actively in the financing of Member States
La communauté culturelle francophone du Nouveau-Brunswick est très active donc les liens se font facilement.
The Francophone cultural community of New Brunswick is very active so the possibilities are endless.
Durant cette période, très active, Soulages n'expose pas à Paris mais à l'étranger:
During this extremely active period, Soulages did not exhibit in Paris,
En effet, la marque de l'Oregon a été très active cette année avec cette silhouette avec la sortie de nombreux coloris.
Indeed, The brand from Oregon has been really active this year with this silhouette and the release of several colorways.
L'Anses est très active sur cette thématique émergente d'évaluation du risque de transmission à l'homme du virus de l'hépatite E via l'alimentation depuis plusieurs années.
For several years, ANSES has been highly active on this emerging topic regarding assessment of the transmission risk of hepatitis E to humans via food.
L'implication des employés dans une stratégie de contenu est habituellement très active au début, mais diminue au fil du temps.
While employee participation in content strategy tends to be quite active in the beginning, it usually wanes over time.
en particulier le G20 aux travaux duquel l'OCDE a contribué de manière très active.
place throughout the year, particularly the G20, where the OECD contributed very actively.
La Fondation Gates y est très active ainsi que les entreprises de fourniture de compléments alimentaires.
The Gates Foundation is also very active in this area, and so are companies that provide food supplements.
La Section pour enfants de la bibliothèque est très active et est utilisée par beaucoup d'enfants,
The Children's Section of the library is very busy and used by many children and there are plans
La Ballroom scene est très active à New York,
Ballroom is really active in New York
au Canada mais elle reste très active en Europe.
Canada but remains extremely active in Europe.
qui est très active.
which is highly active.
mon ambassadrice est très active.
my ambassador is quite active.
ses coûts de manière très active.
resources and capacity very actively.
La Société d'édition de la Science Chrétienne demeure très active aujourd'hui.
Publishing Society in 1898, and it remains very active today.
M me Labarge était très active au sein de la collectivité quand elle demeurait à Ottawa.
Mrs. Labarge was heavily involved in community affairs during her days in Ottawa.
Un soir, j'étais allongé après une journée très active, et j'attendais, assoupi sur le dos, les fameux clics libérateurs.
One night, I was lying after a very busy day, and dozing on my back I was waiting for the famous liberating clicks.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文